<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>DSpace Coleção:</title>
    <link>https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/11061</link>
    <description />
    <pubDate>Thu, 21 May 2026 14:18:47 GMT</pubDate>
    <dc:date>2026-05-21T14:18:47Z</dc:date>
    <item>
      <title>Entre o público e o privado : distanciamento e aproximações no ensino de espanhol</title>
      <link>https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/38046</link>
      <description>Título: Entre o público e o privado : distanciamento e aproximações no ensino de espanhol
Autor(es): Guilhermino, Deborah Raquel de Sousa
Orientador: Andrade,  Barthyra Cabral Vieira de
Abstract: Este trabajo tiene como objetivo analizar y comparar las prácticas pedagógicas&#xD;
utilizadas en la enseñanza de la lengua española en dos escuelas de la ciudad de&#xD;
João Pessoa, una de la red pública y otra de la red privada, con el fin de identificar&#xD;
semejanzas, diferencias y desafíos presentes en cada contexto educativo. La&#xD;
investigación se fundamenta en autores como Paulo Freire (1987), Pierre Martinez&#xD;
(2009) y Diógenes Cândido de Lima (2018), así como en documentos oficiales como&#xD;
la BNCC (2018), que orientan la enseñanza de lenguas extranjeras en la educación&#xD;
básica. Desde el punto de vista metodológico, se trata de un estudio de caso&#xD;
cualitativo de carácter exploratorio, que utilizó como instrumentos de recolección de&#xD;
datos entrevistas semiestructuradas con profesores de español, observación de&#xD;
clases y diario de campo. Los resultados evidencian que, a pesar de las diferencias&#xD;
estructurales entre las instituciones, muchos de los desafíos enfrentados por los&#xD;
docentes son similares, tales como la carga horaria reducida, la desvalorización de la&#xD;
asignatura y la falta de interés de parte del alumnado. Asimismo, el estudio demuestra&#xD;
que el prejuicio existente en relación con la escuela pública no siempre se sostiene,&#xD;
ya que dificultades pedagógicas e institucionales también se presentan en el contexto&#xD;
de la escuela privada. Se concluye que prácticas pedagógicas contextualizadas,&#xD;
relaciones dialógicas y una postura docente mediadora son fundamentales para hacer&#xD;
más significativa la enseñanza del español en ambos contextos educativos.
Editor: Universidade Federal da Paraíba
Tipo: TCC</description>
      <pubDate>Fri, 27 Mar 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/38046</guid>
      <dc:date>2026-03-27T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Entoação de ordens e pedidos de falantes do sertão paraibano : dados do português e do espanhol como língua adicional</title>
      <link>https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/37949</link>
      <description>Título: Entoação de ordens e pedidos de falantes do sertão paraibano : dados do português e do espanhol como língua adicional
Autor(es): Cristo, Paloma de Barros Moura
Orientador: Silva, Carolina Gomes da
Abstract: Los actos de habla directivos son aquellos en los que el hablante intenta influir en el&#xD;
comportamiento del oyente, llevándolo a realizar alguna acción. Entre ellos se encuentran las&#xD;
peticiones y las órdenes. En las peticiones, hablante y oyente suelen ocupar posiciones&#xD;
jerárquicas más próximas, mientras que en las órdenes existe una relación de autoridad más&#xD;
clara por parte del hablante, lo que aumenta el grado de imposición sobre el interlocutor. A&#xD;
pesar de los avances en los estudios sobre estos actos en distintas variedades del portugués y&#xD;
del español, todavía son escasas las descripciones que contemplan el habla del “Sertão”&#xD;
paraibano y, sobre todo, los análisis que comparan ambas lenguas, especialmente en relación&#xD;
con los datos espontáneos. Ante este panorama, el presente estudio tuvo como objetivos (i)&#xD;
describir los contornos melódicos de estos actos, considerando la frecuencia fundamental (F0)&#xD;
y la duración, y (ii) comparar las diferencias prosódicas entre el portugués del “Sertão”&#xD;
paraibano y el español como lengua adicional, en modalidades de habla inducida y espontánea&#xD;
y en distintos contextos interlocutivos. La investigación analizó un corpus compuesto por 56&#xD;
enunciados (28 inducidos y 28 espontáneos), producidos por dos informantes, una de Catolé do&#xD;
Rocha y otra de Princesa Isabel, en siete situaciones comunicativas diseñadas para la elicitación&#xD;
de peticiones y órdenes. Las grabaciones de audio y vídeo se realizaron en un ambiente acústico&#xD;
controlado, siguiendo los criterios metodológicos de Rilliard y Moraes (2017), quienes&#xD;
recomiendan el uso de un mismo contexto situacional y el establecimiento explícito de los&#xD;
objetivos comunicativos, la distancia social y la jerarquía entre los interlocutores. Los datos&#xD;
fueron segmentados manualmente y analizados acústicamente en Praat (Boersma; Weenink,&#xD;
1993–2025), y el análisis fonológico se basó en los sistemas P_ToBI (Frota et al., 2015) y&#xD;
Sp_ToBI (Prieto; Roseano, 2018). Los resultados mostraron que, en los enunciados inducidos&#xD;
en portugués, las peticiones fueron realizadas con los patrones ascendentes L*H% y H+L*H%,&#xD;
mientras que las órdenes presentaron los contornos descendentes (H+)L*L% y L+H*L%. En&#xD;
el español inducido, el patrón más frecuente también fue L*H%, y las órdenes mostraron&#xD;
L+H*HL% y L+H*L%. En los enunciados espontáneos en portugués se observó mayor&#xD;
diversidad, pero los patrones más recurrentes fueron L+H*HL% y H!H* en las peticiones, y&#xD;
H+L*L% y L+H*L% en las órdenes. En el español espontáneo, las peticiones fueron&#xD;
producidas principalmente con L+H*HL%, mientras que las órdenes presentaron nuevamente&#xD;
el patrón descendente H+L*L%.
Editor: Universidade Federal da Paraíba
Tipo: TCC</description>
      <pubDate>Tue, 09 Dec 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/37949</guid>
      <dc:date>2025-12-09T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>La interlengua como travesía y espacio dinámico en el aprendizaje de la lengua española</title>
      <link>https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/37948</link>
      <description>Título: La interlengua como travesía y espacio dinámico en el aprendizaje de la lengua española
Autor(es): Delfino, Maria José dos Santos
Orientador: Escalante, María del Pilar Roca
Abstract: Esta investigación surge a partir de la observación de la inseguridad manifestada&#xD;
por los colegas del curso de Letras Español frente al aprendizaje del idioma,&#xD;
especialmente en relación con la producción escrita y la percepción del error como&#xD;
obstáculo para el avance académico. Al considerar la proximidad entre el portugués&#xD;
y el español y las interferencias causadas por la aproximación entre ellas, el trabajo&#xD;
tiene como objetivo analizar el papel de la Interlengua en el proceso de aprendizaje&#xD;
del español como lengua extranjera. Se parte de la hipótesis, tras tomar&#xD;
conocimiento de las definiciones de la época de 60 y 70 por medio de los estudios&#xD;
de Alvarez (2012) y Rocha, Robles Altamirano (2017), que la Interlengua no debe&#xD;
ser comprendida únicamente como un sistema lingüístico intermedio, sino como un&#xD;
espacio dinámico de construcción de conciencia lingüística, en el cual el estudiante&#xD;
reflexiona sobre su propia producción y desarrolla autonomía. La investigación&#xD;
adopta un enfoque cualitativo y exploratorio, basado en el análisis de hojas de&#xD;
trabajo producidas por mí y mis colegas en la asignatura Lengua Española VII&#xD;
(2024.1). El estudio se fundamenta en los aportes teóricos de autores que abordan&#xD;
el Análisis de Errores y la Interlengua desde una perspectiva pedagógica.Los&#xD;
resultados permiten comprender la Interlengua como un espacio de ensayo,&#xD;
reformulación y reflexión que favorece el desarrollo sintáctico y el fortalecimiento de&#xD;
la conciencia lingüística en el aprendizaje del español.
Editor: Universidade Federal da Paraíba
Tipo: TCC</description>
      <pubDate>Wed, 18 Mar 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/37948</guid>
      <dc:date>2026-03-18T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Secuencia didáctica para la enseñanza de los actos de habla en español : recursos prosódico-pragmáticos centrados en órdenes y peticiones para el desarrollo de la producción oral</title>
      <link>https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/37908</link>
      <description>Título: Secuencia didáctica para la enseñanza de los actos de habla en español : recursos prosódico-pragmáticos centrados en órdenes y peticiones para el desarrollo de la producción oral
Autor(es): Silva, Maria José Leticia Freire da
Orientador: Silva, Carolina Gomes da
Abstract: Los actos de habla, específicamente las órdenes y las peticiones, son acciones comunicativas&#xD;
que se realizan a través del lenguaje con el objetivo de llevar al oyente a realizar una acción&#xD;
no verbal. Para evitar interferencias en el proceso comunicativo, la prosodia resulta&#xD;
fundamental para lograr una adecuada comprensión del discurso. En ese sentido, el objetivo&#xD;
general de este trabajo se centra en elaborar una secuencia didáctica con enfoque en la&#xD;
enseñanza de la prosodia como herramienta para mejorar la producción oral de actos de habla&#xD;
directivos específicamente órdenes y peticiones en el aprendizaje del español como lengua&#xD;
adicional. Por lo tanto, los objetivos específicos de esta investigación son: (i) Describir las&#xD;
estructuras lingüísticas utilizadas para expresar orden y petición en español; (ii) Trabajar la&#xD;
autoevaluación y retroalimentación; (iii) Desarrollar recursos para la producción del español,&#xD;
con enfoque en elementos como el ritmo, la entonación y pausas; (iv) Proponer una secuencia&#xD;
didáctica basada en la oralidad para expresar órdenes y petición en español en situaciones&#xD;
comunicativas reales; (v) Verificar cómo fue la aplicación de la secuencia didáctica a través&#xD;
del diario de observadora. La fundamentación teórica se centra en el ámbito didáctico en&#xD;
Marcuschi (2005), Schneuwly y Dolz (2011) y Zabala (1998); en relación con la prosodia,&#xD;
Aguilar (2000), Cortés (2002) y Barbosa (2019); desde la pragmática, Amorim y Lopes&#xD;
(2019) y Silva Júnior (2021); y en el campo de la cortesía los estudios de Escandell-Vidal&#xD;
(1996) y Kerbrat-Orecchioni (2004) y otros autores. La investigación adopta una metodología&#xD;
que se caracteriza como un estudio de caso, de naturaleza cualitativa, desarrollado por medio&#xD;
de la investigación aplicada. El estudio permitió identificar que la secuencia didáctica de los&#xD;
actos de habla dio lugar a la comprensión de los elementos prosódicos en la práctica&#xD;
comunicativa en contextos reales. Al evidenciar la necesidad de enriquecer la enseñanza de la&#xD;
producción oral en español, la propuesta se muestra útil tanto para estudiantes de español&#xD;
como para docentes interesados en integrar la prosodia en sus clases, destacando su&#xD;
importancia en el proceso de enseñanza de una lengua adicional. Se concluye que la&#xD;
aplicación de una secuencia didáctica contribuye al desarrollo de la conciencia prosódica&#xD;
pragmática de los estudiantes, lo que se traduce en una mejor entonación en el aprendizaje del&#xD;
español como lengua adicional.
Editor: Universidade Federal da Paraíba
Tipo: TCC</description>
      <pubDate>Mon, 16 Mar 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/37908</guid>
      <dc:date>2026-03-16T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

