Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/14994Registro completo de metadados
| Campo DC | Valor | Idioma |
|---|---|---|
| dc.creator | Oliveira, Mariana Lins Escarpinete de | - |
| dc.date.accessioned | 2019-07-04T19:55:00Z | - |
| dc.date.available | 2019-07-04 | - |
| dc.date.available | 2019-07-04T19:55:00Z | - |
| dc.date.issued | 2018-08-29 | - |
| dc.identifier.uri | https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/14994 | - |
| dc.description.abstract | In Linguistics, the need to reformulate conceptions and practices regarding the teaching of Portuguese language has been much discussed. Among such discussions, the relevance of teaching based on the aspects of the meaning of language is strengthened, in particular the teaching based on the relations between words and between sentences, since its effectiveness in language learning. Hence, extrapolating the discussion, this thesis work arises from the premise that Semantics and teaching must be allies in the task of developing the skills and competences defended by the Brazilian official documents as well as the government entities responsible for Education. From this macro understanding, we propose, thinking about the importance of it, that the teaching of/through semantic components must be a constant since the lower grades of Elementary School, especially when to lexical aspects the theoretical assumptions that conceive the language as somehow culturally influenced and an influence for the thought, as seen in Ferrarezi Jr’s (2010, 2013) Cultural Semantics, are added. In the hypothesis that the lexicon of a language produces and reflects culture, it must be the logic that permeates teaching. For this reason, we defend a confluence between two distinct semantic theories: Lexical Semantics (LYONS,1979; ILARI; GERALDI,1987; MURPHY, 2000) and Cultural Semantics (FERRAREZI, 2010; 2013). Therefore, we aim to propose a new Semantic approach to Portuguese language teaching, as a result of the interposition of the two lexical theories that are sources of attention throughout this study. Under the scope of this new approach, it is argued that knowing how to make meaningful choices is fundamental for communication and teaching has the function of providing not only the vocabulary expansion, typically the focus of the initial grades of language study. It is also argued, above all, the apprehension that this language is a place of probabilities of use and contextual interdependence. In this sense, with the intention of constructing our trajectory in fulfillment of our general objective, we will qualitatively analyze, in an illustrative way, three collections of Portuguese language textbooks used in Elementary School, specifically, by the 4th and 5th years (the two last grades of this cycle). This object of analysis refers to textbooks recommended by the 2016 National Textbook Program (PNLD 2016) and of intense adhesion by the municipal public schools around Brazil. Our attention to the corpus (which are 10 activities taken from the textbooks of interest) is focused on the type of semantic work developed, and such concern is observed through some analytical categories used during our reflection. Directed by this analytical aspect and driven by the concern to provide a model that serves as a demonstration of the Lexical-Cultural Semantic (LCS) approach, which we defend, our last attempt is the elaboration of activities that illustrate our thesis, showing the inherence of cultural issues to lexical aspects, putting them as dichotomies in the construction process and perception of the language in use. Preceding the elaboration of such activities, we present other three activities in order to illustrate how the work based in this perspective is approached and distanced. Besides, we present four proposals of activities framed in the perspective of the Lexical-Cultural Semantic (LCS) approach. Finally, it should be pointed out that it is not a matter of assuming any specific semantic phenomena to be investigated, which led us to the cut of the relations of synonymy and antonym, homonymy and hyperonymy and lexical ambiguities, all of them based on analysis in generic terms, such as, successively: substitution activities, categorization activities, and activities of meaning identification. | pt_BR |
| dc.description.provenance | Submitted by Eliane Freitas (elianneaninha@gmail.com) on 2019-07-04T19:54:59Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 805 bytes, checksum: c4c98de35c20c53220c07884f4def27c (MD5) Arquivototal.pdf: 3767442 bytes, checksum: 7ecaabed0c8d4249f0d7264d3c8840e4 (MD5) | en |
| dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2019-07-04T19:55:00Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 805 bytes, checksum: c4c98de35c20c53220c07884f4def27c (MD5) Arquivototal.pdf: 3767442 bytes, checksum: 7ecaabed0c8d4249f0d7264d3c8840e4 (MD5) Previous issue date: 2018-08-29 | en |
| dc.description.sponsorship | Conselho Nacional de Pesquisa e Desenvolvimento Científico e Tecnológico - CNPq | pt_BR |
| dc.language | por | pt_BR |
| dc.publisher | Universidade Federal da Paraíba | pt_BR |
| dc.rights | Acesso aberto | pt_BR |
| dc.rights | Attribution-NoDerivs 3.0 Brazil | * |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/ | * |
| dc.subject | Semântica lexical | pt_BR |
| dc.subject | Semântica cultural | pt_BR |
| dc.subject | Abordagem semântica léxico-cultural | pt_BR |
| dc.subject | Livro didático | pt_BR |
| dc.subject | Lexical semantics | pt_BR |
| dc.subject | Cultural semantics | pt_BR |
| dc.subject | Lexical-cultural semantic approach | pt_BR |
| dc.subject | Textbook | pt_BR |
| dc.subject | Teaching portuguese language | pt_BR |
| dc.title | Perspectivas semânticas em livros didáticos do ensino fundamental I : por uma proposta léxico-cultural | pt_BR |
| dc.type | Tese | pt_BR |
| dc.contributor.advisor1 | Ferraz, Mônica Mano Trindade | - |
| dc.contributor.advisor1Lattes | http://lattes.cnpq.br/3358932331388753 | pt_BR |
| dc.creator.Lattes | Lattes não recuperado em 04/07/2019. | pt_BR |
| dc.description.resumo | Na Linguística, muito se tem discutido sobre a necessidade de reformulação de concepções e práticas no ensino de Língua Portuguesa. Dentre essas discussões, ganha força a relevância do ensino pautado nos aspectos de significação da língua, em particular, nas relações que as palavras têm entre si e entre sentenças, uma vez da sua eficácia para a aprendizagem. Nesse sentido, extrapolando a discussão, este trabalho surge da premissa de que a Semântica e o ensino devem ser aliados na tarefa de desenvolver as habilidades e competências defendidas pelos documentos oficiais e órgãos que regem a Educação. A partir desta compreensão, propomos que, por ser importante, o ensino dos/através dos componentes semânticos deve ser uma constante desde as séries iniciais do Ensino Fundamental (EF), em especial quando adunando às questões lexicais os pressupostos teóricos que concebem a língua como culturalmente influenciada e influenciadora do pensamento, fruto da Semântica Cultural de Ferrarezi Jr (2010, 2013). A nossa defesa está para a confluência entre duas teorias semânticas distintas: Lexical (Lyons (1979); Ilari e Geraldi (1987); Murph (2000)) e Cultural (Ferrarezi (2010; 2013)). Assim, nosso objetivo é propor uma nova abordagem Semântica para o ensino de Língua Portuguesa, a Semântica LéxicoCultural (SLC), a qual defende que saber fazer as escolhas de sentido, “significar”, é fundamental para a comunicação, e o ensino tem a função de proporcionar não apenas a ampliação vocabular, tipicamente foco das séries iniciais de estudo, sobretudo, a apreensão de que esta língua é lugar de probabilidades de uso e interdependência contextual. Para tanto, em concordância com a natureza aplicada de pesquisa qualitativa, serão analisadas três coleções de Livros Didáticos (LDs) de referência de Língua Portuguesa do Ensino Fundamental I, especificamente do 4º e 5º ano –. É observado no corpus (10 atividades) o tipo de trabalho semântico desenvolvido. Direcionados por esse parecer analítico de que há necessidade de um tratamento com a língua no recorte da significação e movidos pela inquietação de proporcionar um modelo que sirva de demonstrativo da abordagem SLC, finalizamos com a elaboração de sete atividades que ilustrem nossa tese, mostrando a inerência das questões culturais aos aspectos lexicais, colocando-os como dicotômicos no processo de construção e percepção da língua. | pt_BR |
| dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
| dc.publisher.department | Linguística | pt_BR |
| dc.publisher.program | Programa de Pós-Graduação em Linguística | pt_BR |
| dc.publisher.initials | UFPB | pt_BR |
| dc.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA | pt_BR |
| Aparece nas coleções: | Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes (CCHLA) - Programa de Pós-Graduação em Linguística | |
Arquivos associados a este item:
| Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| Arquivototal.pdf | Arquivo total | 3,68 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este item está licenciada sob uma
Licença Creative Commons
