Skip navigation

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/22418
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorPessoa, Francielly Alves-
dc.date.accessioned2022-03-18T18:47:53Z-
dc.date.available2021-12-01-
dc.date.available2022-03-18T18:47:53Z-
dc.date.issued2021-08-27-
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/22418-
dc.description.abstractThis paper aims to analyze the presence of the category of space as a textual remark in the novels Crow Blue (2014) and Algum Lugar {Some Place} (2009) by Adriana Lisboa and Paloma Vidal, respectively. We understand the literature produced by these authors as discourses representations of a poetics for diversity in the context of contemporary displacements. Thus, we briefly address the context of globalization movements and the changes about the idea of subject from contemporaneity. The displacements of the female protagonists on both plots affect their self-perception inwards the different spaces they start to occupy when moving from one place to another, from one country to another, from one culture to another. As we read the texts, we seek to problematize, due to the situation that configures them, the space in which the experiences of the female characters occur, not only as the physical environment in which their trajectories take place, but as a subjective process and effect of the identities construction in a context marked by cultural transits. Based on the theoretical collaborations of Brandão (2013) and Massey (2004, 2008 and 2020), we problematize the definition of space to think about its relationship with the literary text, with the written production of women in Brazil and, finally, we analyze the literary construction of the selected category in the novels under study as a reflection of the subjects who narrate their transits across the Americas. We also focus on the perspective of Butler (2017) and Ricoeur (2014) to think about the possibility of subjects giving an account of themselves, since the narratives under study are built mainly from the perspective of one person reporting the discourse. We understand that the first-person narrative is arranged as representative for the condition of a fractured self, into which the protagonists find themselves. Finally, we address the idea of culture (KEESING, 2014; EAGLETON, 2011) to think about it as a concept in relation to the cultural boundaries that cross the constitution of both novels and of their protagonists as subjects of the fracture on the contemporary, but who seek to re-signify their lives in the displacement as an experience of fragmentation and transculturality (DAGNINO, 2012).pt_BR
dc.description.provenanceSubmitted by Jackson Nunes (jackson@biblioteca.ufpb.br) on 2022-03-16T17:25:59Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 805 bytes, checksum: c4c98de35c20c53220c07884f4def27c (MD5) FranciellyAlvesPessoa_Tese.pdf: 1063395 bytes, checksum: 77f4ef90deff446b6ee3187d427ede44 (MD5)en
dc.description.provenanceApproved for entry into archive by Biblioteca Digital de Teses e Dissertações BDTD (bdtd@biblioteca.ufpb.br) on 2022-03-18T18:47:53Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 805 bytes, checksum: c4c98de35c20c53220c07884f4def27c (MD5) FranciellyAlvesPessoa_Tese.pdf: 1063395 bytes, checksum: 77f4ef90deff446b6ee3187d427ede44 (MD5)en
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2022-03-18T18:47:53Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 805 bytes, checksum: c4c98de35c20c53220c07884f4def27c (MD5) FranciellyAlvesPessoa_Tese.pdf: 1063395 bytes, checksum: 77f4ef90deff446b6ee3187d427ede44 (MD5) Previous issue date: 2021-08-27en
dc.description.sponsorshipPró-Reitoria de Pós-graduação da UFPB (PRPG/UFPB)pt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal da Paraíbapt_BR
dc.rightsAcesso abertopt_BR
dc.rightsAttribution-NoDerivs 3.0 Brazil*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/*
dc.subjectEspaçopt_BR
dc.subjectTrânsitos culturaispt_BR
dc.subjectTransculturalidadept_BR
dc.subjectAzul-Corvopt_BR
dc.subjectAlgum Lugarpt_BR
dc.subjectSpacept_BR
dc.subjectCultural transitspt_BR
dc.subjectTransculturalitypt_BR
dc.subjectCrow Bluept_BR
dc.titleMulheres em deslocamento: o espaço transcultural em Azul Corvo, de Adriana Lisboa, e Algum Lugar, de Paloma Vidalpt_BR
dc.typeTesept_BR
dc.contributor.advisor1Schneider, Liane-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/9622374398712500pt_BR
dc.contributor.advisor-co1Leite, Maria do Rosário Silva-
dc.contributor.advisor-co1Latteshttp://lattes.cnpq.br/5919701172054689pt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/2312367417013167pt_BR
dc.description.resumoO presente trabalho tem por objetivo analisar a presença da categoria espaço como marca textual nos romances Azul Corvo (2014) e Algum Lugar (2009) de Adriana Lisboa e Paloma Vidal, respectivamente. Entendemos a literatura produzida por essas autoras como representações de discursos de uma poética da diversidade no contexto dos deslocamentos contemporâneos. Assim, abordamos brevemente o contexto dos movimentos da globalização e as modificações quanto à ideia de sujeito da contemporaneidade. Os deslocamentos das protagonistas femininas de ambas as tramas incidem sobre a forma como elas se percebem nos diferentes espaços que passam a ocupar ao se movimentarem de um lugar a outro, de um país a outro, de uma cultura à outra. À medida que adentramos a leitura dos textos, buscamos problematizar, pela conjuntura que lhes configura, o espaço em que ocorrem as vivências das personagens femininas, não apenas como o meio físico em que ocorrem suas trajetórias, mas como processo e efeito subjetivo da construção das identidades num contexto marcado pelos trânsitos culturais. A partir das colaborações teóricas de Brandão (2013) e Massey (2004, 2008 e 2020) problematizamos a definição de espaço para pensar em sua relação com o texto literário, com a produção escrita de mulheres no Brasil e, finalmente, analisar a construção literária da categoria nos romances em estudo como reflexo dos sujeitos que narram seus trânsitos por entre Américas. Enfocamos ainda a perspectiva de Butler (2017) e Ricouer (2014) para pensar sobre a possibilidade de os sujeitos fazerem um relato de si, uma vez que as narrativas em estudo são construídas principalmente a partir da primeira pessoa do discurso. Entendemos que a narrativa em primeira pessoa se configura como modo de representar a condição do eu fraturado em que se encontram as protagonistas. Por fim, abordamos a ideia de cultura (KEESING, 2014; EAGLETON, 2011) para pensarmos esse conceito em relação às fronteiras culturais que atravessam a constituição de ambos os romances e suas protagonistas como sujeitos da fratura do contemporâneo, mas que buscam no deslocamento ressignificar suas vidas como experiência da fragmentação e da transculturalidade (DAGNINO, 2012).pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentLetraspt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Letraspt_BR
dc.publisher.initialsUFPBpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASpt_BR
Aparece nas coleções:Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes (CCHLA) - Programa de Pós-Graduação em Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
FranciellyAlvesPessoa_Tese.pdf1,04 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons