Skip navigation

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24601
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorSTEIN, Cirineu Cecote-
dc.creatorCAMPOS, Maria Sandra-
dc.date.accessioned2022-09-22T12:05:54Z-
dc.date.available2022-09-22T12:05:54Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationSTEIN, C. C.; CAMPOS, M. S. Corpus Linguístico do Amazonas (CoLingAM). Informante brAM02_g2aM01. João Pessoa, PB: Editora da UFPB, 2017. Disponível em: <http://ufpb.br/colingam>.pt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24601-
dc.description.abstractInformant brAM02_g2aM01, South of Amazonas Urbano, Itacoatiara, “Corpus Linguístico do Amazonas”. WEB page: www.cchla.ufpb.br/colingam. Oral interview (original duration: 28'49"), with sound recording in WAV format (44,100 Hz), orthographically transcribed in PDF format, and in TRS format (to open this file, it is necessary to install the Transcriber program, available at http: //trans.sourceforge.net/en/presentation.php) Topics covered: arts, dance, cultural orientation; international dance; cultural department, beauty pageants, glamour; workshops, courses, dance training; miss; FECANI , dancer, muse, mister FECANI; caboclo, descendant of an Indian; prostitution, violence, drugs; family, values, good manners; homosexuality; show of transformists, Miss Amazonas Gay; having an active voice; family allowance, school allowance; going to the waterfront , experience the sunset; travel through communities; postcard, boi-bumbá.pt_BR
dc.description.provenanceSubmitted by Cirineu Cecote Stein (cirineu.stein@cchla.ufpb.br) on 2022-09-22T12:05:54Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5) brAM02_g2aM01.wav: 152579752 bytes, checksum: eeb2ed5c48f0a102dcdf34e22907b467 (MD5)en
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2022-09-22T12:05:54Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5) brAM02_g2aM01.wav: 152579752 bytes, checksum: eeb2ed5c48f0a102dcdf34e22907b467 (MD5) Previous issue date: 2017en
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal da Paraíbapt_BR
dc.rightsAcesso abertopt_BR
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/*
dc.subjectCoLingAMpt_BR
dc.subjectCorpus oralpt_BR
dc.subjectAmazonaspt_BR
dc.subjectSul do Amazonaspt_BR
dc.subjectVariação dialetalpt_BR
dc.subjectItacoatiarapt_BR
dc.titleCoLingAM/Sul Urbano/Itacoatiara/brAM02_g2aM01pt_BR
dc.typeOutropt_BR
dc.description.resumoInformante brAM02_g2aM01, Sul do Amazonas Urbano, Itacoatiara, “Corpus Linguístico do Amazonas”. Página WEB: www.cchla.ufpb.br/colingam. Entrevista oral (duração original: 28'49"), com registro sonoro em formato WAV (44.100 Hz), transcrita ortograficamente em formato PDF, e em formato TRS (para abrir esse arquivo, é necessário instalar o programa Transcriber, disponível em http://trans.sourceforge.net/en/presentation.php). Tópicos abordados: artes, dança, direcionamento para a cultura; dança internacional; departamento cultural, concursos de beleza, glamour; oficinas, cursos, formação em dança; miss; FECANI, dancita, musa, mister FECANI; caboclo, descendente de índio; prostituição, violência, droga; família, valores, boas maneiras; homossexualismo; show de transformistas, miss Amazonas Gay; ter voz ativa; bolsa família, bolsa escola; frequentar a orla, vivenciar o pôr-do-sol; viajar pelas comunidades; cartão-postal, boi-bumbá.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.initialsUFPBpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIApt_BR
Aparece nas coleções:CoLingAM - Corpus Linguístico do Amazonas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
brAM02_g2aM01.wav149 MBWAVVisualizar/Abrir
brAM02_g2aM01.pdf500,11 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir
brAM02_g2aM01.trs116,94 kBUnknownVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons