Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24626Registro completo de metadados
| Campo DC | Valor | Idioma |
|---|---|---|
| dc.creator | STEIN, Cirineu Cecote | - |
| dc.creator | CAMPOS, Maria Sandra | - |
| dc.date.accessioned | 2022-09-22T12:59:08Z | - |
| dc.date.available | 2022-09-22T12:59:08Z | - |
| dc.date.issued | 2017 | - |
| dc.identifier.citation | STEIN, C. C.; CAMPOS, M. S. Corpus Linguístico do Amazonas (CoLingAM). Informante brAM01_g3aF01. João Pessoa, PB: Editora da UFPB, 2017. Disponível em: <http://ufpb.br/colingam>. | pt_BR |
| dc.identifier.uri | https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24626 | - |
| dc.description.abstract | Informant brAM01_g3aF01, Southern Amazonas Urban, Manaus, “Linguistic Corpus of Amazonas”. WEB page: www.cchla.ufpb.br/colingam. Oral interview (original duration: 31'43"), with sound recording in WAV format (44,100 Hz), orthographically transcribed in PDF format, and in TRS format (to open this file, it is necessary to install the Transcriber program, available at http: //trans.sourceforge.net/en/presentation.php) Topics covered: tram, junction; Chapada neighborhood; apartment; cinema; perversity; parties, nightclubs; insecurity; viaduct; cinemas Avenida, Odeon, Guarany, Ipiranga, entertainment; matinee; museum; malocas party; circus; pub maloca; radios Difusora, Baré; park; meat butcher; romp, fights, rowdy; bolero, waltz, orchestra; running water, electricity; cold, heat, the climate was a beauty in the past; stove, firewood, coal; electric iron, pedal machine; rail, wagon, worm train, head and tail, two heads, maneuver; junction; tacacá; coin, paper money, penny, réis; Mercadão, Modern Manaus; market stalls, plenty; expired food; Johnson oil, talc, cu eiro; calico; hospital, maternity; Holy House of Mercy, Balbina Mestrinho hospital. | pt_BR |
| dc.description.provenance | Submitted by Cirineu Cecote Stein (cirineu.stein@cchla.ufpb.br) on 2022-09-22T12:59:08Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5) brAM01_g3aF01.wav: 167880098 bytes, checksum: 49ab4600f1cd9794d5fa170ec10d3b5e (MD5) | en |
| dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2022-09-22T12:59:08Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5) brAM01_g3aF01.wav: 167880098 bytes, checksum: 49ab4600f1cd9794d5fa170ec10d3b5e (MD5) Previous issue date: 2017 | en |
| dc.language | por | pt_BR |
| dc.publisher | Universidade Federal da Paraíba | pt_BR |
| dc.rights | Acesso aberto | pt_BR |
| dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil | * |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ | * |
| dc.subject | CoLingAM | pt_BR |
| dc.subject | Corpus oral | pt_BR |
| dc.subject | Amazonas | pt_BR |
| dc.subject | Sul do Amazonas | pt_BR |
| dc.subject | Variação dialetal | pt_BR |
| dc.subject | Manaus | pt_BR |
| dc.title | CoLingAM/Sul Urbano/Manaus/brAM01_g3aF01 | pt_BR |
| dc.type | Outro | pt_BR |
| dc.description.resumo | Informante brAM01_g3aF01, Sul do Amazonas Urbano, Manaus, “Corpus Linguístico do Amazonas”. Página WEB: www.cchla.ufpb.br/colingam. Entrevista oral (duração original: 31'43"), com registro sonoro em formato WAV (44.100 Hz), transcrita ortograficamente em formato PDF, e em formato TRS (para abrir esse arquivo, é necessário instalar o programa Transcriber, disponível em http://trans.sourceforge.net/en/presentation.php). Tópicos abordados: bonde, entroncamento; bairro Chapada; apartamento; cinema; perversidade; festas, boates; insegurança; viaduto; cinemas Avenida, Odeon, Guarany, Ipiranga, divertimento; matinê; museu; festa das malocas; circo; maloca de barés; rádios Difusora, Baré; parque; talhador de carne; traquinagem, brigas, arruaça; bolero, valsa, orquestra; água encanada, eletricidade; frio, calor, o clima era uma beleza no passado; fogareiro, lenha, carvão; ferro elétrico, máquina de pedalar; trilho, vagão, trem tipo minhoca, cabeça e rabo, duas cabeças, manobra; entroncamento; tacacá; moeda, dinheiro em papel, tostão, réis; Mercadão, Manaus moderna; feirantes, fartura; comida vencida; óleo Johnson, talco, cueiro; morim; hospital, maternidade; Santa Casa de Misericórdia, hospital Balbina Mestrinho. | pt_BR |
| dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
| dc.publisher.initials | UFPB | pt_BR |
| dc.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA | pt_BR |
| Aparece nas coleções: | CoLingAM - Corpus Linguístico do Amazonas | |
Arquivos associados a este item:
| Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| brAM01_g3aF01.wav | 163,95 MB | WAV | Visualizar/Abrir | |
| brAM01_g3aF01.pdf | 526,73 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir | |
| brAM01_g3aF01.trs | 124,74 kB | Unknown | Visualizar/Abrir |
Este item está licenciada sob uma
Licença Creative Commons
