Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24698
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.creator | STEIN, Cirineu Cecote | - |
dc.creator | CAMPOS, Maria Sandra | - |
dc.date.accessioned | 2022-09-23T15:58:46Z | - |
dc.date.available | 2022-09-23T15:58:46Z | - |
dc.date.issued | 2017 | - |
dc.identifier.citation | STEIN, C. C.; CAMPOS, M. S. Corpus Linguístico do Amazonas (CoLingAM). Informante brAM03_g2aM01. João Pessoa, PB: Editora da UFPB, 2017. Disponível em: <http://ufpb.br/colingam>. | pt_BR |
dc.identifier.uri | https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24698 | - |
dc.description.abstract | Informant brAM03_g2aM01, South of Amazonas Urbano, Silves, “Corpus Linguístico do Amazonas”. WEB page: www.cchla.ufpb.br/colingam. Oral interview (original duration: 29'41"), with sound recording in WAV format (44,100 Hz), orthographically transcribed in PDF format, and in TRS format (to open this file, it is necessary to install the Transcriber program, available at http: //trans.sourceforge.net/en/presentation.php). Topics covered: violence, robberies; fishing; swiddens, flour; hotels; motorcycle taxi driver; jungle hotel; chip, taco; sustainability, nature; cars, trunks, boat, ferry; merchandise; ferry, boat, turnstile; street, asphalt; tail; tax; borehole (river), Canaçari; repiquete; teaching, college; agricultural school, vocational education; unemployment; tipiti, sieve, paneiro; flour; Bolsa- Family; folk festival, boi-bumbá; Caprichoso, Mina de Ouro; drug; curupira, ghost ships; Canaçari; arm; hole; curupira; center, center of the forest; moitá, jirau; fruits, palm heart; monkey guava; banana, mango, silver banana, grafted banana, apple banana, white banana, pacovão banana, large banana. | pt_BR |
dc.description.provenance | Submitted by Cirineu Cecote Stein (cirineu.stein@cchla.ufpb.br) on 2022-09-23T15:58:46Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5) brAM03_g2aM01.wav: 157144252 bytes, checksum: 2359f01dff43fedea05dd4c540f2f16d (MD5) | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2022-09-23T15:58:46Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5) brAM03_g2aM01.wav: 157144252 bytes, checksum: 2359f01dff43fedea05dd4c540f2f16d (MD5) Previous issue date: 2017 | en |
dc.language | por | pt_BR |
dc.publisher | Universidade Federal da Paraíba | pt_BR |
dc.rights | Acesso aberto | pt_BR |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ | * |
dc.subject | CoLingAM | pt_BR |
dc.subject | Corpus oral | pt_BR |
dc.subject | Amazonas | pt_BR |
dc.subject | Sul do Amazonas | pt_BR |
dc.subject | Variação dialetal | pt_BR |
dc.subject | Silves | pt_BR |
dc.title | CoLingAM/Sul Urbano/Silves/brAM03_g2aM01 | pt_BR |
dc.type | Outro | pt_BR |
dc.description.resumo | Informante brAM03_g2aM01, Sul do Amazonas Urbano, Silves, “Corpus Linguístico do Amazonas”. Página WEB: www.cchla.ufpb.br/colingam. Entrevista oral (duração original: 29'41"), com registro sonoro em formato WAV (44.100 Hz), transcrita ortograficamente em formato PDF, e em formato TRS (para abrir esse arquivo, é necessário instalar o programa Transcriber, disponível em http://trans.sourceforge.net/en/presentation.php). Tópicos abordados: violência, assaltos; pesca; roça, farinha; hotelaria; mototaxista; hotel de selva; cavaco, taco; sustentabilidade, natureza; carros, baús, barco, balsa; mercadoria; balsa, barco, catraca; rua, asfalto; rabeta; imposto; furo (de rio), Canaçari; repiquete; magistério, faculdade; escola agrícola, ensino profissionalizante; desemprego; tipiti, peneira, paneiro; farinha; Bolsa-Família; festival folclórico, boi-bumbá; Caprichoso, Mina de Ouro; droga; curupira, navios fantasmas; Canaçari; braço; furo; curupira; centro, centro da mata; moitá, jirau; frutas, palmito; goiaba do macaco; banana, manga; banana-prata, banana enxertada, banana-maçã, banana-branca, banana-pacovão, banana-grande. | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
dc.publisher.initials | UFPB | pt_BR |
dc.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA | pt_BR |
Aparece nas coleções: | CoLingAM - Corpus Linguístico do Amazonas |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
brAM03_g2aM01.wav | 153,46 MB | WAV | Visualizar/Abrir | |
brAM03_g2aM01.pdf | 589,73 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir | |
brAM03_g2aM01.trs | 150,17 kB | Unknown | Visualizar/Abrir |
Este item está licenciada sob uma
Licença Creative Commons