Skip navigation

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/37476
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorSilva, Anderson Rany Cardoso da-
dc.date.accessioned2026-02-02T18:54:06Z-
dc.date.available2025-12-16-
dc.date.available2026-02-02T18:54:06Z-
dc.date.issued2025-10-21-
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/37476-
dc.description.abstractDevido à criptografia do arquivo, ficamos impossibilitados de coletar o texto do abstract.pt_BR
dc.description.provenanceSubmitted by Jackson R. L. A. Nunes (jackson@biblioteca.ufpb.br) on 2026-02-02T18:54:06Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 805 bytes, checksum: c4c98de35c20c53220c07884f4def27c (MD5) AndersonRanyCardosoDaSilva_Tese.pdf: 31354873 bytes, checksum: f062911797a7621aa7a01c8b3fe6f637 (MD5)en
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2026-02-02T18:54:06Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 805 bytes, checksum: c4c98de35c20c53220c07884f4def27c (MD5) AndersonRanyCardosoDaSilva_Tese.pdf: 31354873 bytes, checksum: f062911797a7621aa7a01c8b3fe6f637 (MD5) Previous issue date: 2025-10-21en
dc.description.sponsorshipNenhumapt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal da Paraíbapt_BR
dc.rightsAcesso abertopt_BR
dc.rightsAttribution-NoDerivs 3.0 Brazil*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/*
dc.subjectHistoriografia da linguísticapt_BR
dc.subjectGramaticografia da língua portuguesapt_BR
dc.subjectGramáticas escolares brasileiraspt_BR
dc.subjectPortuguês brasileiropt_BR
dc.subjectEnsino de língua portuguesapt_BR
dc.subjectHistoriografia de la lingüisticapt_BR
dc.subjectGramaticografia de la lengua portuguesapt_BR
dc.subjectGramáticas escolares brasileñaspt_BR
dc.subjectPortugués brasileñopt_BR
dc.subjectEnseñanza de lengua portuguesapt_BR
dc.subjectHistoriography of linguisticspt_BR
dc.subjectGrammaticography of the portuguese languagept_BR
dc.subjectBrazilian school grammarspt_BR
dc.subjectBrazilian portuguesept_BR
dc.titleUma historiografia das ideias sobre o português brasileiro em gramáticas escolares brasileiras (1961-2000)pt_BR
dc.typeTesept_BR
dc.contributor.advisor1Vieira, Francisco Eduardo-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/3416265080264249pt_BR
dc.contributor.referee1Silva, Leonardo Gueiros da-
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/3051789644531709pt_BR
dc.contributor.referee2Leitão, Márcio Martins-
dc.contributor.referee2Latteshttp://lattes.cnpq.br/2937822048370599pt_BR
dc.contributor.referee3Inô, Danielly Vieira-
dc.contributor.referee3Latteshttp://lattes.cnpq.br/5303173109245340pt_BR
dc.contributor.referee4Sansone, Olga Ferreira Coelho-
dc.contributor.referee4Latteshttp://lattes.cnpq.br/3059941226773194pt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/9787372712840065pt_BR
dc.description.resumoA presente tese teve como objetivo geral investigar a abordagem do português brasileiro em gramáticas escolares brasileiras publicadas entre 1961 e 2000. Além do objetivo geral, foram estabelecidas metas específicas para orientar o desenvolvimento da pesquisa: investigar de que forma e em que medida a produção acadêmica advinda da linguística brasileira impactou a produção de gramáticas escolares publicadas no Brasil; catalogar as expressões terminológicas utilizadas pelas gramáticas para se referir ao português brasileiro e estabelecer relações de sentido entre essas expressões e os contextos de gramatização em que ocorrem; elencar os aspectos fonológicos, morfológicos e sintáticos considerados pelas obras como especificidades da língua do Brasil e tecer reflexões sobre as implicações desses aspectos para o processo de gramatização; discorrer sobre o tratamento realizado por esses instrumentos linguísticos no que diz respeito à distinção entre a língua do Brasil e a língua de Portugal. A investigação fundamentou-se na Historiografia da Linguística, entendida como prática que descreve e interpreta a evolução dos estudos sobre a linguagem, considerando contextos, orientações teóricas e escolhas metodológicas (Swiggers, 2009). A pesquisa articulou duas frentes de trabalho: (i) mapeamento de gramáticas escolares publicadas entre 1961 e 2000 e (ii) análise das denominações atribuídas ao português brasileiro. A pesquisa foi baseada na macrocategoria camadas do conhecimento linguístico (Swiggers, 2014), que possibilita refletir sobre padrões de abordagem e diferenças descritivas, subdividindo-se em camadas contextual, teórica, técnica e documental. Na primeira frente de trabalho, foram selecionadas 17 gramáticas, enquanto, na segunda, essas obras foram analisadas com vistas a suscitar reflexões historiográficas fundamentadas na macrocategoria de análise anteriormente mencionada. Na análise da camada contextual, verificou-se que a produção de gramáticas escolares não acompanhou de modo imediato os avanços da Linguística no país. Algumas obras incorporaram certas inovações tardiamente, mas a maioria permaneceu distante de referenciais já consolidados nas décadas de 1980 e 1990, como os da Sociolinguística, do Funcionalismo e da Análise do Discurso, apoiando-se em modelos anteriores, como os estudos filológicos. Na análise da camada teórica, observou-se um cenário de transição e resistência, com três tendências principais: a primeira, dos estudos dialetológicos e filológicos, predominante nas décadas iniciais, mantém vínculo com a tradição normativa, sem reconhecer o português brasileiro como sistema autônomo; a segunda, do descritivismo estruturalista, representa uma fase de transição, na qual algumas gramáticas incorporam, ainda que superficialmente, conceitos da Linguística; a terceira, das teorias com ênfase no uso, valoriza o funcionamento real da língua e reconhece a especificidade do português brasileiro. Na análise da camada técnica, identificaram-se 42 expressões referenciais relacionadas ao português brasileiro. Essa diversidade evidencia o enfraquecimento da tradição lusitana como referência única, bem como a afirmação de uma identidade linguística brasileira. Nesse processo, observaram-se duas posturas principais: gramáticas excludentes, que tratam o português brasileiro como desvio da norma-padrão; e gramáticas inclusivas, que reconhecem a legitimidade das variedades do português. Na análise da camada documental, constatou-se que as gramáticas abordam o português brasileiro sobretudo na seção de sintaxe, com ênfase nos conteúdos colocação pronominal, pronomes, regência e flexão verbal. Tal foco expressa tanto a preocupação normativa quanto a tentativa de distinguir o português brasileiro do europeu. Os exemplos, por sua vez, têm origens diversas: elaborados pelos autores, extraídos de obras literárias, retirados de textos autênticos ou selecionados de imagens descontextualizadas, o que revela a persistência de práticas tradicionais, mesmo diante dos avanços da Linguística.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentLinguísticapt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Linguísticapt_BR
dc.publisher.initialsUFPBpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICApt_BR
Aparece nas coleções:Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes (CCHLA) - Programa de Pós-Graduação em Linguística

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
AndersonRanyCardosoDaSilva_Tese.pdf30,62 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons