Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/tede/6164Registro completo de metadados
| Campo DC | Valor | Idioma |
|---|---|---|
| dc.creator | Mascena, Suelany Christtinny Ribeiro | - |
| dc.date.accessioned | 2015-05-14T12:39:28Z | - |
| dc.date.accessioned | 2018-07-21T00:16:05Z | - |
| dc.date.available | 2011-07-18 | - |
| dc.date.available | 2018-07-21T00:16:05Z | - |
| dc.date.issued | 2011-03-11 | - |
| dc.identifier.citation | MASCENA, Suelany Christtinny Ribeiro. Memória e tradição no romance A Varanda do Frangipani, de Mia Couto. 2011. 106 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal da Paraíba, João Pessoa, 2011. | por |
| dc.identifier.uri | https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/tede/6164 | - |
| dc.description.abstract | The present work, result of our incursion through Mia Couto s work, discusses the manifestations of orality, in riddles and proverbs, and death in the novel Under The Frangipani, contributing as key elements to the preservation of African memory and traditions. For this research we rely on several authors, we quote some such as Maurice Halbwachs (2009), Henri Bergson (2006), Hampatê Bâ (1983) and Andre Jolles, they perform relevant studies about memory, orality and forms that compose them. Besides those authors, we researched scholars like Frantz Fanon (2008), Aimé Césaire (1978) and Homi Bhabha (2007) in order to delve into the causes and consequences generated by colonialism and postcolonialism. About Mozambique's history, the colonial and civil wars, we based our study on Peter Fry (2001) and José Luis Gourds (2009), because it was during such events, that the Portuguese-speaking African literatures, especially in Mozambique, assumed defining characteristics. It is from this background that the author Mia Couto weaves his narratives and confirms the use of literature as an instrument of identity, memory and tradition of his country. | eng |
| dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2015-05-14T12:39:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 arquivototal.pdf: 1263307 bytes, checksum: dc7a6e9fcbbcc3e660a4db38142de58e (MD5) Previous issue date: 2011-03-11 | eng |
| dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2018-07-21T00:16:05Z (GMT). No. of bitstreams: 2 arquivototal.pdf: 1263307 bytes, checksum: dc7a6e9fcbbcc3e660a4db38142de58e (MD5) arquivototal.pdf.jpg: 3441 bytes, checksum: d09fb611d5b7acf4cd0d4bb6c47843e2 (MD5) Previous issue date: 2011-03-11 | en |
| dc.description.sponsorship | Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES | - |
| dc.format | application/pdf | por |
| dc.language | por | por |
| dc.publisher | Universidade Federal da Paraíba | por |
| dc.rights | Acesso aberto | por |
| dc.subject | Memória | por |
| dc.subject | Tradição | por |
| dc.subject | Mia Couto | por |
| dc.subject | Moçambique | por |
| dc.subject | A varanda do frangipani | por |
| dc.subject | Memory | eng |
| dc.subject | Tradition | eng |
| dc.subject | Mia Couto | eng |
| dc.subject | Mozambique | eng |
| dc.subject | Under The Frangipani | eng |
| dc.title | Memória e tradição no romance A Varanda do Frangipani, de Mia Couto | por |
| dc.type | Dissertação | por |
| dc.contributor.advisor1 | Lúcio, Ana Cristina Marinho | - |
| dc.contributor.advisor1Lattes | http://lattes.cnpq.br/2730334464360416 | por |
| dc.creator.Lattes | http://lattes.cnpq.br/5194660366821010 | por |
| dc.description.resumo | O presente trabalho, fruto de nossas incursões pela obra de Mia Couto, aborda as manifestações da oralidade, nas adivinhas e provérbios, além da relação diferenciada que as personagens estabelecem com a morte no romance A varanda do frangipani. Para esta pesquisa nos apoiamos em Maurice Halbwachs (2009), Henri Bergson (2006) Hampatê Bâ (1983) e André Jolles, autores que desenvolveram estudos relevantes acerca da memória, da oralidade e das formas que as compõem. Utilizamos também os teóricos Frantz Fanon (2008), Aimé Césaire (1978 e Homi Bhabha (2007) a fim de nos aprofundarmos nas causas e consequências geradas pelo colonialismo e o póscolonialismo. Sobre a história de Moçambique, as guerras colonial e civil, nos baseamos em Peter Fry (2001) e José Luis Cabaço (2009), pois foi durante tais acontecimentos que as literaturas africanas de língua portuguesa, sobretudo em Moçambique, assumiram características definidoras. É a partir desse cenário que o autor Mia Couto tece suas narrativas e contribui para que a literatura, naquele país, sirva como instrumento de identidade, memória e tradição | por |
| dc.publisher.country | BR | por |
| dc.publisher.department | Letras | por |
| dc.publisher.program | Programa de Pós-Graduação em Letras | por |
| dc.publisher.initials | UFPB | por |
| dc.subject.cnpq | LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS | por |
| dc.thumbnail.url | http://tede.biblioteca.ufpb.br:8080/retrieve/13766/arquivototal.pdf.jpg | * |
| Aparece nas coleções: | Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes (CCHLA) - Programa de Pós-Graduação em Letras | |
Arquivos associados a este item:
| Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| arquivototal.pdf | 1,23 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.
