Skip navigation

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/18137
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorSOUSA, GEIMERSON CARLOS SILVA DE-
dc.date.accessioned2020-10-15T12:25:35Z-
dc.date.available2020-10-01-
dc.date.available2020-10-15T12:25:35Z-
dc.date.issued2020-09-01-
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/18137-
dc.description.abstractEl número de solicitudes de asilo ha aumentado en Brasil (ACNUR, 2019) y el idioma es la primera barrera que enfrentan las personas en situaciones de refugio cuando llegan al nuevo país. Ante este escenario, es necesario que la enseñanza esté orientada a satisfacer las demandas presentadas por estas personas. Este trabajo tiene como objetivo investigar el enfoque del portugués desde la perspectiva de la noción de lengua de acogida en el libro Pode entrar. Para ello, utilizamos como base teórica Sene (2017), São Bernardo (2016), López (2016), Grosso (2010), Cabete (2010) y Ançã (2006). La metodología de investigación utilizada fue la investigación cualitativa del paradigma interpretativo (Bortoni-Ricardo, 2008). Para el análisis del Libro Didáctico Pode entrar, seleccionamos algunos elementos de la noción estudiada, tales como: variación lingüística, competencia comunicativa, temas específicos, interculturalidad, lenguaje como medio de ejercicio de ciudadanía, interdisciplinariedad, textos auténticos y dimensión emocional. El resultado demostró la presencia en el libro analizado de todos los elementos que caracterizan la noción de lengua de acogida, con énfasis en las categorías temas específicos, interculturalidad, lenguaje como un medio para ejercer ciudadanía, interdisciplinariedad y dimensión emocional porque se exploran de una manera diferente. más amplia. Por lo tanto, el libro cumple la propuesta de enseñar el idioma de acogida al proponer un conjunto de conocimientos que permite a los refugiados tener autonomía en la sociedad de acogida, siempre que comprendan, entiendan y ejerzan sus derechos.pt_BR
dc.description.provenanceSubmitted by Camila Siqueira (camilasiqueira@cchla.ufpb.br) on 2020-10-15T12:25:35Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5) Geimerson Carlos Silva de Sousa_versão final.pdf: 1312631 bytes, checksum: b180c89f6d9f849ad047ca479c291d90 (MD5)en
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2020-10-15T12:25:35Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5) Geimerson Carlos Silva de Sousa_versão final.pdf: 1312631 bytes, checksum: b180c89f6d9f849ad047ca479c291d90 (MD5) Previous issue date: 2020-09-01en
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal da Paraíbapt_BR
dc.rightsAcesso abertopt_BR
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/*
dc.subjectlíngua de acolhimento;pt_BR
dc.subjectrefugiados;pt_BR
dc.subjectPode entrar;pt_BR
dc.subjectensino de português.pt_BR
dc.titlePORTUGUÊS COMO LÍNGUA DE ACOLHIMENTO: UMA ANÁLISE DO LIVRO PODE ENTRAR.pt_BR
dc.typeTCCpt_BR
dc.contributor.advisor1Sousa., Socorro Cláudia Tavares de-
dc.description.resumoO número de solicitação de refúgio vem aumentando no Brasil (ACNUR, 2019) e a língua é a primeira barreira que as pessoas em situação de refúgio enfrentam na chegada ao novo país. Diante desse cenário, se faz necessário um ensino que esteja voltado para atender às demandas apresentadas por essas pessoas. Esse trabalho tem como objetivo investigar a abordagem do português a partir da ótica da noção de Língua de Acolhimento no livro Pode entrar. Para isso, utilizamos como fundamentação teórica Sene (2017), São Bernardo (2016), Lopez (2016), Grosso (2010), Cabete (2010) e Ançã (2006). A metodologia de investigação utilizada foi a pesquisa qualitativa de paradigma interpretativista (Bortoni-Ricardo, 2008). Para a análise do livro didático Pode entrar, selecionamos alguns elementos caracterizadores na noção estudada, tais como: variação linguística, competência comunicativa, temas específicos, interculturalidade, língua como meio para o exercício da cidadania, interdisciplinaridade, textos autênticos e dimensão emocional. O resultado demonstrou a presença no livro didático analisado de todos os elementos caracterizadores da noção de Língua de Acolhimento, com destaque para as categorias temas específicos, interculturalidade, língua como meio para o exercício da cidadania, interdisciplinaridade e dimensão emocional por serem exploradas de uma forma mais ampla. Dessa forma, o livro cumpre a proposta de ensino de língua de acolhimento ao propor um conjunto de conhecimentos que possibilitem aos refugiados terem autonomia na sociedade de acolhimento, proporcionando que eles entendam, sejam entendidos e exerçam os seus direitos.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentLetras Clássicas e Vernáculaspt_BR
dc.publisher.initialsUFPBpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESApt_BR
Aparece nas coleções:TCC - Letras - Português (Curso presencial)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Geimerson Carlos Silva de Sousa_versão final.pdf1,28 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons