Skip navigation

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24627
Tipo: Outro
Título: CoLingAM/Sul Urbano/Manaus/brAM01_g3aM01
Autor(es): STEIN, Cirineu Cecote
CAMPOS, Maria Sandra
Resumo: Informante brAM01_g3aM01, Sul do Amazonas Urbano, Manaus, “Corpus Linguístico do Amazonas”. Página WEB: www.cchla.ufpb.br/colingam. Entrevista oral (duração original: 31'45"), com registro sonoro em formato WAV (44.100 Hz), transcrita ortograficamente em formato PDF, e em formato TRS (para abrir esse arquivo, é necessário instalar o programa Transcriber, disponível em http://trans.sourceforge.net/en/presentation.php). Tópicos abordados: Cachoeirinha; construção pelos ingleses, Alfândega; mercadão, Adolpho Lisboa; Boulevard Amazonas; rádio Difusora; cantoria, jogo de futebol, passeio de bonde; lojazinha, quadradinhos, casinhas; casas de taipa, cobertura de palha; estação, companhia de luz; Maloca dos Barés; Cauby Peixoto, Nelson Gonçalves; quadrilha; Boi Mina de Ouro, Boi Corre Campo; tíquete, bilhete; bola de sernambi; Zona Franca; cinema; barcos, gaiola, chatinha; bonde; catraias; cervejarias Antártica, Brahma; programa de auditório; Rádio Baré; propina; amadorismo; mamão, abacate, tucumã, banana, manga; mata-mosquito, borrifação; havaiana, sandálias, chinelas; perereca, tamanco; camelô.
Abstract: Informant brAM01_g3aM01, South of Amazonas Urbano, Manaus, “Corpus Linguístico do Amazonas”. WEB page: www.cchla.ufpb.br/colingam. Oral interview (original duration: 31'45"), with sound recording in WAV format (44,100 Hz), orthographically transcribed in PDF format, and in TRS format (to open this file, it is necessary to install the Transcriber program, available at http: //trans.sourceforge.net/en/presentation.php) Topics covered: Cachoeirinha; construction by the English, Alfândega; mercadão, Adolpho Lisboa; Boulevard Amazonas; radio Difusora; singing, football game, tram ride; little shop, squares , houses; mud houses, thatched roof; station, light company; Maloca dos Barés; Cauby Peixoto, Nelson Gonçalves; gang; Boi Mina de Ouro, Boi Corre Campo; ticket, ticket; sernambi ball; Free Zone; cinema ; boats, cage, chatinha; tram; catraias; Antártica, Brahma breweries; auditorium program; Rádio Baré; bribery; amateurism; papaya, avocado, tucumã, banana, mango; mosquito repellent, spray; Hawaiian, sandals, flip-flops; frog , clog; camel.
Palavras-chave: CoLingAM
Corpus oral
Amazonas
Sul do Amazonas
Variação dialetal
Manaus
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA
Idioma: por
País: Brasil
Editor: Universidade Federal da Paraíba
Sigla da Instituição: UFPB
Citação: STEIN, C. C.; CAMPOS, M. S. Corpus Linguístico do Amazonas (CoLingAM). Informante brAM01_g3aM01. João Pessoa, PB: Editora da UFPB, 2017. Disponível em: <http://ufpb.br/colingam>.
Tipo de Acesso: Acesso aberto
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
URI: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
URI: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24627
Data do documento: 2017
Aparece nas coleções:CoLingAM - Corpus Linguístico do Amazonas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
brAM01_g3aM01.wav164,16 MBWAVVisualizar/Abrir
brAM01_g3aM01.pdf565,78 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir
brAM01_g3aM01.trs141,73 kBUnknownVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons