Skip navigation

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24638
Tipo: Outro
Título: CoLingAM/Sul Urbano/Manicoré/brAM09_g3aF01
Autor(es): STEIN, Cirineu Cecote
CAMPOS, Maria Sandra
Resumo: Informante brAM09_g3aF01, Sul do Amazonas Urbano, Manicoré, “Corpus Linguístico do Amazonas”. Página WEB: www.cchla.ufpb.br/colingam. Entrevista oral (duração original: 29'10"), com registro sonoro em formato WAV (44.100 Hz), transcrita ortograficamente em formato PDF, e em formato TRS (para abrir esse arquivo, é necessário instalar o programa Transcriber, disponível em http://trans.sourceforge.net/en/presentation.php). Tópicos abordados: analfabetismo; roça; desemprego, funcionalismo público; querosene; lamparina; lata, bico, punho; mosquiteiro; tijuco; salgamento; cuia, balde de cuia; água do igarapé, bica, pote; roda, boneca; pular corda, pular macaca; bola de seringa; vidro; pano, chita; café; chumbado; desfeita; ajoelhar no caroço do milho; sabão, palha de milho, varal; vara; parteira; pegar vento; encantamento; casca de pau, purgante de mamona, magnésia; febre, vômito; provocar; bacio; benzedeira, rezador; desmentidura, quebranto; benzeção; brotoeja; osso fora do lugar; rasgadura; costurar rasgadura; terreiro.
Abstract: Informant brAM09_g3aF01, South of Amazonas Urbano, Manicoré, “Corpus Linguístico do Amazonas”. WEB page: www.cchla.ufpb.br/colingam. Oral interview (original duration: 29'10"), with sound recording in WAV format (44,100 Hz), orthographically transcribed in PDF format, and in TRS format (to open this file, it is necessary to install the Transcriber program, available at http: //trans.sourceforge.net/en/presentation.php.) Topics covered: illiteracy; countryside; unemployment, civil service; kerosene; lamp; can, beak, fist; mosquito net; tijuco; salting; gourd, gourd bucket; water igarapé, spout, pot; wheel, doll; skipping rope, jumping monkey; syringe ball; glass; cloth, calico; coffee; leaded; undone; kneeling on corn kernels; soap, corn husks, clothesline; stick; midwife ; catch wind; enchantment; bark of wood, castor bean purgative, magnesia; fever, vomit; provoke; potty; benzedeira, prayer; disavowal, breaking; blessing; brotoeja; bone out of place; tear; sew tear; terreiro.
Palavras-chave: CoLingAM
Corpus oral
Amazonas
Sul do Amazonas
Variação dialetal
Manicoré
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA
Idioma: por
País: Brasil
Editor: Universidade Federal da Paraíba
Sigla da Instituição: UFPB
Citação: STEIN, C. C.; CAMPOS, M. S. Corpus Linguístico do Amazonas (CoLingAM). Informante brAM09_g3aF01. João Pessoa, PB: Editora da UFPB, 2017. Disponível em: <http://ufpb.br/colingam>.
Tipo de Acesso: Acesso aberto
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
URI: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
URI: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24638
Data do documento: 2017
Aparece nas coleções:CoLingAM - Corpus Linguístico do Amazonas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
brAM09_g3aF01.wav150,81 MBWAVVisualizar/Abrir
brAM09_g3aF01.pdf557,68 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir
brAM09_g3aF01.trs133,44 kBUnknownVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons