Skip navigation

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/2792
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorFreire, Michele da Silva-
dc.date.accessioned2017-11-09T14:00:31Z-
dc.date.available2017-07-17-
dc.date.available2017-11-09T14:00:31Z-
dc.date.issued2017-06-17-
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/2792-
dc.description.abstractIn this work, we will investigate how the construction of meaning is given through activities aimed at the practice of reading the chronic genre and writing through the paraphrase. Specifically, we aim to: a) develop reading and writing skills, taking as a reference the chronicle "I know, but should not", by Marina Colasanti; B) to understand the chronic read and establish relations of intertextuality in the act of textual production and c) to evidence the contribution of the chronic genre and the paraphrase in the work with the language. For this, we developed activities in the 3rd year of high school in Olivina Olívia Olívia Carneiro da Cunha, resulting from the participation of the Institutional Scholarship Program (PIBID) of the licentiate course in Portuguese Letters of the Federal University of Paraíba. The interest in carrying out this research stemmed from the students 'concerns about the students' difficulties in making sense of reading and writing activities in Portuguese Language classes. We used as theoretical contribution the following authors: Antunes (2003/2005), Koch and Elias (2012), Kleiman (1997/1998), Costa Val (1994), Faria, Assis and Ribeiro (2008), Geraldi , PCN's (1998/2000), PCN's + (2002) of OCEM's (2006), Cosson (2011), Martins (1982), Marcushi (2003), among others. Based on the basic sequence method of Cosson (2011), we start from reading and understanding the Chronicle "I know, but should not", by Marina Colasanti and we request the (re) textual production by means of the paraphrase. The present research seeks to analyze 10 textual productions, evidencing the impacts caused by the activities of reading and textual interpretation and how the effects of meaning were produced within these texts analyzed. Roughly, we consider this work of great relevance, since it promotes the critical and reflective development of the students, in addition to making them more active in the Portuguese language classes.pt_BR
dc.description.provenanceSubmitted by Letras presencial Coordenação (letras.presencial@cchla.ufpb.br) on 2017-11-09T14:00:31Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) MSF17072017.pdf: 4658313 bytes, checksum: 38ec53646da9079bec91ce8264056333 (MD5)en
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2017-11-09T14:00:31Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) MSF17072017.pdf: 4658313 bytes, checksum: 38ec53646da9079bec91ce8264056333 (MD5) Previous issue date: 2017-06-17en
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal da Paraíbapt_BR
dc.rightsAcesso abertopt_BR
dc.subjectLeiturapt_BR
dc.subjectEscritapt_BR
dc.subjectConstrução de Sentidopt_BR
dc.subjectAulas de Língua Portuguesapt_BR
dc.titleA construção do sentido nas aulas de língua portuguesa: O trabalho com leitura e escrita por meio do gênero crônica e da paráfrase no ensino médiopt_BR
dc.typeTCCpt_BR
dc.contributor.advisor1Melo, Maria de Fátima Benício de-
dc.description.resumoNeste trabalho, iremos averiguar como se dá a construção de sentido por meio de atividades voltadas para a prática de leitura do gênero crônica e de escrita por meio da paráfrase. Especificamente, objetivamos: a) desenvolver as competências leitora e escritora, tomando como referencial a crônica “Eu sei, mas não devia”, de Marina Colasanti; b) compreender a crônica lida e estabelecer relações de intertextualidade no ato da produção textual e c) evidenciar a contribuição do gênero crônica e da paráfrase no trabalho com a linguagem. Para isso, desenvolvemos atividades no 3º ano do ensino médio na EEFM Olivina Olívia Carneiro da Cunha, resultantes da participação da bolsista do Programa Institucional de Bolsa de Iniciação à Docência (PIBID) do curso de Licenciatura em Letras-Português da Universidade Federal da Paraíba. O interesse pela realização dessa pesquisa teve origem nas inquietações da bolsista diante das dificuldades dos alunos em atribuírem sentido às atividades de leitura e escrita nas aulas de Língua Portuguesa. Utilizamos como aporte teórico os seguintes autores: Antunes (2003/2005/2010), Koch e Elias (2012), Kleiman (1997/1998), Costa Val (1994), Faria, Assis e Ribeiro (2008), Geraldi (1997), PCN´s (1998/2000), PCN´s+ (2002) das OCEM´s (2006), Cosson (2011), Martins (1982), Marcushi (2003), entre outros. Baseando-nos no método da sequência básica de Cosson (2011), partimos da leitura e compreensão da Crônica “Eu sei, mas não devia”, de Marina Colasanti e solicitamos a (re)produção textual por meio da paráfrase. A presente pesquisa busca analisar 10 produções textuais, evidenciando os impactos causados pelas atividades de leitura e de interpretação textual e como os efeitos de sentido foram produzidos dentro desses textos analisados. Grosso modo, consideramos esse trabalho de grande relevância, tendo em vista que promove o desenvolvimento crítico e reflexivo dos discentes, além de tornálos mais atuantes nas aulas de língua portuguesa.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentLetras Clássicas e Vernáculaspt_BR
dc.publisher.initialsUFPBpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESApt_BR
Aparece nas coleções:TCC - Letras - Português (Curso presencial)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
MSF17072017.pdf4,55 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons