Skip navigation

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/37432
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorSoares, Macksa Raquel Gomes-
dc.date.accessioned2026-01-26T16:52:28Z-
dc.date.available2025-10-23-
dc.date.available2026-01-26T16:52:28Z-
dc.date.issued2025-08-29-
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/37432-
dc.description.abstractThe Literature produced by black hands is a movement to decolonize writing, to break with prescribed and historical silences. This aquilombamento of words transforms language into action (Lorde, 2019), while rewriting a new time to the Brazilian literary tradition. In line with this, black women weave the threads of hope, dreams, resistance when they write about themselves, about the collective, about their pains and joys, especially when they delay in their ancestry to retell new stories. In this sense, black-feminine poetry is an open door to this decolonial and emancipatory walk of black female bodies patched by the excesses of colonial technology. It is on this threshold that we elaborate processes of articulations in ourselves to recreate realities, reverberate possibilities, as highlighted by Audre Lorde (2019), so for black women, poetry is not luxury, it is a tool of survival, resistance. Given the above, this research is based on the lyricism of resistances proposed in the works, Poems of relembrance and other moviments (2017), by Conceição Evaristo, I never apologize for spilling, (2019), by Ryane Leão, works that form the body of this thesis. The writings of both authors elucidate about black feminism orchestrated by women who rise in ways to violations of race, gender and class and, at the same time, live ancestry, memory, religiosity, healing, empowerment, and through this female literature, disarticulate violent structures imposed by colonization and construct decolonial epistemologies to reflect on the sick body of colonized women. It generates, therefore, a writing of crossing that arises from this poetry of black women, a body-shelter. Thus and in the countercurrent of coloniality of power, being and especially gender, the objective of this study is to reflect on the black-feminine poetry of Conceição Evaristo and Ryane Leão as an ancestral tool, a black and decolonial feminist who subverts and promotes epistemological rifts against the colonial structures that fractured and raped the bodies of black women secularly. Still in this perspective, this analysis is anchored specifically in theorizing about black feminism and the contributions of decolonial studies from plural experiences of marginalized black women; identifyas a quilombo of words and identity construction to dismantle stereotyped images within the canon through new epistemes; reflect on black female writing as a crossing against sexism, machismo and other structuring violations that surround these bodies. On this track, the chosen methodology is the descriptive bibliographic character and qualitative nature in the perspective of interdisciplinary literary criticism that deal with the narratives woven by the authors listed above. Departure, in this sense of some critical and necessary theoretical assumptions elaborated by some scholars/ them to reflect on the decolonial studies, coloniality/ modernity, epistemic disobedience as example of Quijano (2002), Mignolo (2017), Maldonado-Torres (2008), Kilomba (2019). From the black feminist bias, decolonial and valho-me of studies, by Collins (2016), Carneiro (2019; 2020), Hooks (2018; 2019;), Gonzalez (2020), Lugones (2014; 2020) and others. To think about the Brazilian black poetry, as an instrument of resistance, of black ancestry, some basements are important as, Evaristo (2005; 2007;2009), Alves (2010), Souza (2017;2019), Martins (2007), Lorde (2019), Sales (2019), Rodrigues (2029) among others/ the ones referenced here/ them in order to use the main theoretical foundations for a more in-depth analysis development, to reflect the literary paths and decolonial feminist construction through which this study walks.pt_BR
dc.description.abstractRESUMEN La literatura producida por manos negras es movimiento de descolonizar la escritura, de romper con silencios prescritos e históricos. Este aquilombamento de palabras transforma el lenguaje en acción, (Lorde, 2019), al mismo tiempo que reescribe un nuevo tiempo a la tradición literaria brasileña. Alineado con eso, las mujeres negras tejen los hilos de esperanza, de sueños, de resistencias cuando escriben sobre sí mismas, sobre el colectivo, sobre sus dolores y alegrías, sobre todo cuando se detienen en sus ancestralidades para contar nuevas historias. En este sentido, la poesía negro-femenina es puerta abierta para ese caminar decolonial y emancipatorio de cuerpos femeninos negros reparados por los desmandos de la tecnología colonial. Es en este umbral que elaboramos procesos de articulaciones en nosotros mismos para recrear realidades, reverberar posibilidades, como destaca Audre Lorde (2019), por eso, para las mujeres negras, la poesía no es lujo, es herramienta de supervivencia, de resistencia. Frente a lo expuesto, esta investigación se basa en el lirismo de resistencias propuesto en las obras, Poemas de la Memoria y otros movimientos (2017), de Conceição Evaristo, Nunca pido disculpas por derramarme, (2019), de Ryane Leão, obras que forman el cuerpo de esta tesis. Los escritos de ambas autoras elucidan sobre el feminismo negro orquestado por mujeres que se erigen en medios a las violaciones de raza, género y clase y, al mismo tiempo, avivan la ancestralidad, la memoria, la religiosidad, la curación, el empoderamiento, y, a través de esta literatura femenina, desarticulan estructuras violentas impuestas por la colonización y construyen epistemologías decoloniales para reflexionar sobre el cuerpo dolorido de las mujeres colonizadas. Se genera, para tanto, una escritura de travesía que surge de esta poesía de mujeres negras, un cuerpo-refugio. De esta manera y a contracorriente de la colonialidad del poder, del ser y especialmente del género, el objetivo de este estudio es reflexionar sobre la poesía negro-femenina de Conceição Evaristo y Ryane Leão como herramienta ancestral, feminista negra y decolonial que subverte y promueve rastros epistemológicos frente a las estructuras coloniales que fracturan y violan cuerpos de mujeres negras secularmente. También en esta perspectiva, este análisis está anclado específicamente en teorizar sobre el feminismo negro y las contribuciones de los estudios decoloniales a partir de experiencias plurales de mujeres negras marginadas; identificar la literatura negra-la construcción de identidad para desmantelar las imágenes estereotipadas dentro del canon a través de nuevas epistemes; reflexionar sobre la escritura femenina negra como una travesía en contra del sexismo, machismo y otras violaciones estructurantes que rodean estos cuerpos. En esta estela, la metodología elegida es la descriptiva de carácter bibliográfico y naturaleza cualitativa desde la perspectiva de la crítica literaria interdisciplinar que versan sobre las narrativas tejidas por los autores enumerados anteriormente. Parto, en este sentido de algunos presupuestos teóricos críticos y necesarios elaborados por algunos estudiosos/as para reflexionar sobre los estudios decoloniales, colonialidad/modernidad, desobediencia epistémica a ejemplo de Quijano (2002), Mignolo (2017), Maldonado-Torres (2008), Kilomba (2019). Desde el sesgo feminista negro, decolonial y valho-me de los estudios, de Collins (2016), Carneiro (2019; 2020), Hooks (2018; 2019;), Gonzalez (2020), Lugones (2014; 2020) y otros. Para pensar sobre la poesía negra brasileña, como instrumento de resistencia, de ancestralidad negra, algunos fundamentos son importantes como, Evaristo (2005; 2007;2009), Alves (2010), Souza (2017;2019), Martins (2007), Lorde (2019), Sales (2019), Rodrigues (2029) entre otras/las aquí referenciadas/as con el fin de emplear los principales fundamentos teóricos para un desarrollo de análisis más profundo, para reflejar los caminos literarios y la construcción feministas decoloniales por los que este estudio pasea.pt_BR
dc.description.provenanceSubmitted by Jackson R. L. A. Nunes (jackson@biblioteca.ufpb.br) on 2026-01-26T16:52:28Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 805 bytes, checksum: c4c98de35c20c53220c07884f4def27c (MD5) MacksaRaquelGomesSoares_Tese.pdf: 1610907 bytes, checksum: 7107b452e0249a9c0628839e824bd31f (MD5)en
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2026-01-26T16:52:28Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 805 bytes, checksum: c4c98de35c20c53220c07884f4def27c (MD5) MacksaRaquelGomesSoares_Tese.pdf: 1610907 bytes, checksum: 7107b452e0249a9c0628839e824bd31f (MD5) Previous issue date: 2025-08-29en
dc.description.sponsorshipNenhumapt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal da Paraíbapt_BR
dc.rightsAcesso abertopt_BR
dc.rightsAttribution-NoDerivs 3.0 Brazil*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/*
dc.subjectPoesia negra femininapt_BR
dc.subjectMulheres negraspt_BR
dc.subjectFeminismopt_BR
dc.subjectMovimentos decoloniaispt_BR
dc.subjectBlack-female poetrypt_BR
dc.subjectCrossing bodiespt_BR
dc.subjectBlack feminismpt_BR
dc.subjectDecolonial studiespt_BR
dc.subjectBlack womenpt_BR
dc.subjectPoesía negra-femeninapt_BR
dc.subjectCuerpos cruzadospt_BR
dc.subjectFeminismo negropt_BR
dc.subjectEstudios decolonialespt_BR
dc.subjectMujeres negraspt_BR
dc.titleCorpos em travessia : ancestralidade, fratura e memória nas poéticas negras-femininas de emancipação e cura em Conceição Evaristo e Ryane Leãopt_BR
dc.typeTesept_BR
dc.contributor.advisor1Calado, Luciana Eleonora de Freitas Deplagne-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/1575989061010448pt_BR
dc.contributor.referee1Moraes, Claudia Letícia Gonçalves-
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/9298773384833958pt_BR
dc.contributor.referee2Silva, Danielle de Luna e-
dc.contributor.referee2Latteshttp://lattes.cnpq.br/8525509176295789pt_BR
dc.contributor.referee3Sales, Cristian Souza de-
dc.contributor.referee3Latteshttp://lattes.cnpq.br/3663292229070191pt_BR
dc.contributor.referee4Silva, Francielle Suenia da-
dc.contributor.referee4Latteshttp://lattes.cnpq.br/8188789892546317pt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/7875158349326604pt_BR
dc.description.resumoA Literatura produzida por mãos negras é movimento de decolonizar a escrita, de romper com silêncios prescritos e históricos. Esse aquilombamento de palavras transforma linguagem em ação, (Lorde, 2019), ao mesmo tempo que reescreve um novo tempo à tradição literária brasileira. Alinhado a isso, as mulheres negras tecem os fios de esperança, de sonhos, de resistências quando escrevem sobre si, sobre o coletivo, sobre suas dores e alegrias, sobretudo quando se demoram em suas ancestralidades para recontar novas histórias. Nesse sentido, a poesia negra-feminina é porta aberta para esse caminhar decolonial e emancipatório de corpos femininos negros remendados pelos desmandos da tecnologia colonial. É nesse limiar que elaboramos processos de articulações em nós mesmas para recriar realidades, reverberar possibilidades, como destaca Audre Lorde (2019), por isso, para as mulheres negras, a poesia não é luxo, é ferramenta de sobrevivência, de resistência. Diante do exposto, esta pesquisa se assenta no lirismo de resistências proposto nas obras, Poemas da Recordação e outros movimentos (2017), de Conceição Evaristo, Jamais peço desculpas por me derramar, (2019), de Ryane Leão, obras que formam a corpora desta tese. Os escritos de ambas as autoras elucidam sobre o feminismo negro orquestrado por mulheres que erguem-se em meios às violações de raça, gênero e classe e, de modo simultâneo, alvitram a ancestralidade, a memória, a religiosidade, a cura, empoderamento, e, por meio dessa literatura feminina, desarticulam estruturas violentas impostas pela colonização e constroem epistemologias decoloniais para refletir sobre o corpo doído de mulheres colonizadas. Gera-se, para tanto, uma escrita de travessia que surge dessa poesia de mulheres pretas, um corpo-abrigo. Desse modo e na contracorrente da colonialidade do poder, ser e especialmente de gênero, o objetivo deste estudo é refletir sobre a poesia negra-feminina de Conceição Evaristo e Ryane Leão como ferramenta ancestral, feminista negra e decolonial que subverte e promove rasuras epistemológicas frente às estruturas coloniais que fraturam e violentam corpos de mulheres negras secularmente. Ainda nessa perspectiva, esta análise está ancorada de forma específica em teorizar sobre o feminismo negro e as contribuições dos estudos decoloniais a partir de vivências plurais de mulheres negras marginalizadas; identificar a Literatura negra-brasileira como quilombo de palavras e construção identitária para desmantelar imagens estereotipadas dentro do cânone por meio de novas epistemes; refletir sobre a escrita feminina negra como travessia na contramão do sexismos, machismos e outras violações estruturantes que circundam esses corpos. Nessa esteira, a metodologia escolhida é a descritiva de caráter bibliográfico e natureza qualitativa na perspectiva da crítica literária interdisciplinar que versem sobre as narrativas tecidas pelas autoras arroladas acima. Parto, nesse sentido de alguns pressupostos teóricos críticos e necessários elaborados por alguns estudiosas/os para refletir acerca os estudos decoloniais, colonialidade/modernidade, desobediência epistêmica a exemplo de Quijano (2002), Mignolo (2017), Maldonado-Torres (2008), Kilomba (2019). A partir do viés feminista negro, decolonial e valho-me dos estudos, de Collins (2016), Carneiro (2019; 2020), Hooks (2018; 2019;), Gonzalez (2020), Lugones (2014; 2020) e outras. Para pensar sobre a poesia negra brasileira, como instrumento de resistência, de ancestralidade negra, alguns embasamentos são importantes como, Evaristo (2005; 2007;2009), Alves (2010), Souza (2017;2019), Martins (2007), Lorde (2019), Sales (2019), Rodrigues (2029) dentre outras/os aqui referenciadas/os com o intuito de empregar os principais embasamentos teóricos para um desenvolvimento de análises mais aprofundadas, para refletir os caminhos literários e a construção feministas decoloniais pelos quais este estudo passeia.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentLetraspt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Letraspt_BR
dc.publisher.initialsUFPBpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASpt_BR
Aparece nas coleções:Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes (CCHLA) - Programa de Pós-Graduação em Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
MacksaRaquelGomesSoares_Tese.pdf1,57 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons