Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/tede/8236| Tipo: | Tese |
| Título: | Estudo comparativo de Dois irmãos e Cinzas do Norte, de Milton Hatoum, e A Selva, de Ferreira de Castro |
| Autor(es): | Penalva, Gilson |
| Primeiro Orientador: | Schneider, Liane |
| Resumo: | O presente trabalho de pesquisa tem como proposta discutir os processos de identificação da Amazônia brasileira em suas representações literárias a partir de uma análise comparativa dos romances A selva, de Ferreira de Castro, e Dois Irmãos e Cinzas do Norte, de Milton Hatoum, enfocando o hibridismo e a diferença cultural a partir das teorias desenvolvidas pelos estudos culturais e pós-coloniais. A proposta é destacar, através de uma leitura crítica, as construções que os autores acima apresentam sobre os discursos produzidos e veiculados sobre aquela região. Na comparação desenvolvida, é possível reconhecer no mínimo dois projetos (literários, sociais, discursivos) distintos: um, que compreende a Amazônia a partir de um olhar externo, identificado com a Europa, percebendo a região de forma fixa e essencializada; outro, que prioriza as interações que tomam lugar nas várias trocas culturais que ali se estabelecem, desconstruindo as representações historicamente estabelecidas como verdadeiras sobre a região. Verificar de que forma esses projetos participam da construção imaginária e simbólica da Amazônia é um de nossos enfoques principais. |
| Abstract: | The present study discusses processes of identification that take place in Brazilian
Amazon and its literary representations from a comparative perspective, analyzing
the novels A Selva, by the Portuguese writer Ferreira de Castro, and Dois Irmãos
and Cinzas do Norte, by the Brazilian writer Milton Hatoum, focusing on hybridism
and cultural difference, based on cultural and post-colonial theories. The idea is to
point out, through a critical reading, the constructions developed by the two
mentioned authors in respect to the discourses disseminated about that specific
region. In the compared reading developed, it is possible to recognize at least two
distinct projects (literary, social, discursive): one, giving priority to the interactions that
take place along the several cultural exchanges there established, deconstructing
representations historically understood as “true” in the region. Verifying the way such
projects take part in the imaginary and symbolic construction of the Amazon region
and culture is one of our main purposes. La presente investigación se propone a discutir los procesos de identificación de la Amazonia brasileña en sus representaciones literarias a partir de un análisis comparativo de los romances A selva, de Ferreira de Castro, y Dois Irmãos y Cinzas do Norte, de Milton Hatoum, enfocando el hibridismo y la diferencia cultural a partir de las teorías desarrolladas por los estudios culturales y poscoloniales. La propuesta es destacar, a través de una lectura crítica, las construcciones que los referidos autores presentan sobre los discursos producidos y vehiculados sobre aquella región. En la comparación desarrollada, se reconocieron como mínimo dos proyectos (literarios, sociales, discursivos) distintos: uno que comprende la Amazonia a partir de una mirada externa, identificada con Europa, percibiendo la región de forma fija y esencializada; otro, que prioriza las interacciones que forman parte de los varias intercambios culturales que allí se establecen, desconstruyendo las representaciones históricamente establecidas como verdaderas sobre la región. Verificar de qué forma esos proyectos participan de la construcción imaginaria y simbólica de la Amazonia es uno de nuestros enfoques principales.La presente investigación se propone a discutir los procesos de identificación de la Amazonia brasileña en sus representaciones literarias a partir de un análisis comparativo de los romances A selva, de Ferreira de Castro, y Dois Irmãos y Cinzas do Norte, de Milton Hatoum, enfocando el hibridismo y la diferencia cultural a partir de las teorías desarrolladas por los estudios culturales y poscoloniales. La propuesta es destacar, a través de una lectura crítica, las construcciones que los referidos autores presentan sobre los discursos producidos y vehiculados sobre aquella región. En la comparación desarrollada, se reconocieron como mínimo dos proyectos (literarios, sociales, discursivos) distintos: uno que comprende la Amazonia a partir de una mirada externa, identificada con Europa, percibiendo la región de forma fija y esencializada; otro, que prioriza las interacciones que forman parte de los varias intercambios culturales que allí se establecen, desconstruyendo las representaciones históricamente establecidas como verdaderas sobre la región. Verificar de qué forma esos proyectos participan de la construcción imaginaria y simbólica de la Amazonia es uno de nuestros enfoques principales. |
| Palavras-chave: | Amazônia Identity Identidad Hibridismo Diferença Ferreira de Castro Milton Hatoum Identidade Hybridism Difference Hibridismo Diferencia |
| CNPq: | LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
| Idioma: | por |
| País: | Brasil |
| Editor: | Universidade Federal da Paraíba |
| Sigla da Instituição: | UFPB |
| Departamento: | Letras |
| Programa: | Programa de Pós-Graduação em Letras |
| Citação: | PENALVA, Gilson. Estudo comparativo de Dois Irmãos e Cinzas do Norte, de Milton Hatoum, e A Selva, de Ferreira de Castro. 2012. 182 f. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Federal da Paraíba, João Pessoa, 2012. |
| Tipo de Acesso: | Acesso aberto |
| URI: | https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/tede/8236 |
| Data do documento: | 23-Abr-2012 |
| Aparece nas coleções: | Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes (CCHLA) - Programa de Pós-Graduação em Letras |
Arquivos associados a este item:
| Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| arquivototal.pdf | 1,07 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.
