Skip navigation

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24554
metadata.dc.type: Outro
Título : CoLingAM/Sul Urbano/Barreirinha/brAM05_g2aF01
metadata.dc.creator: STEIN, Cirineu Cecote
CAMPOS, Maria Sandra
metadata.dc.description.resumo: Informante brAM05_g2aF01, Sul do Amazonas Urbano, Barreirinha, “Corpus Linguístico do Amazonas”. Página WEB: www.cchla.ufpb.br/colingam. Entrevista oral (duração original: 29'23"), com registro sonoro em formato WAV (44.100 Hz), transcrita ortograficamente em formato PDF, e em formato TRS (para abrir esse arquivo, é necessário instalar o programa Transcriber, disponível em http://trans.sourceforge.net/en/presentation.php). Tópicos abordados: cordialidade; seresta; touro preto, touro branco; grupo de idosos; vagonite, reciclagem; fisioterapia, psicologia; seca, cheia; alagação; Freguesia do Andirá, Barreirinha; funcionalismo público; cobra-grande; banzeiro; rabeta; boto; encantamento; flechar com os olhos, ferrada na cabeça; curadores; não comer frutas durante a menstrução; hospital, parteiras; mamadeira e chupeta; bebida alcoólica, droga; festa do boi; touródromo; pirarucu de casaca, pato no tucupi; machismo e feminismo; lei Maria da Penha.
Resumen : Informant brAM05_g2aF01, South of Amazonas Urbano, Barreirinha, “Corpus Linguístico do Amazonas”. WEB page: www.cchla.ufpb.br/colingam. Oral interview (original duration: 29'23"), with sound recording in WAV format (44,100 Hz), orthographically transcribed in PDF format, and in TRS format (to open this file, it is necessary to install the Transcriber program, available at http: //trans.sourceforge.net/en/presentation.php) Topics covered: cordiality; serenade; black bull, white bull; elderly group; vagonite, recycling; physiotherapy, psychology; drought, flood; flooding; Parish of Andirá, Barreirinha; civil service; big snake; banzeiro; tail; boto; enchantment; arrow with the eyes, screwed in the head; healers; not eating fruit during menstruation; hospital, midwives; bottle and pacifier; alcoholic beverage, drugs; ox; bullfighting; pirarucu de casaca, duck in tucupi; machismo and feminism; Maria da Penha law.
Palabras clave : CoLingAM
Corpus oral
Amazonas
Sul do Amazonas
Variação dialetal
Barreirinha
metadata.dc.subject.cnpq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA
metadata.dc.language: por
metadata.dc.publisher.country: Brasil
Editorial : Universidade Federal da Paraíba
metadata.dc.publisher.initials: UFPB
Citación : STEIN, C. C.; CAMPOS, M. S. Corpus Linguístico do Amazonas (CoLingAM). Informante brAM05_g2aF01. João Pessoa, PB: Editora da UFPB, 2017. Disponível em: <http://ufpb.br/colingam>.
metadata.dc.rights: Acesso aberto
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
metadata.dc.rights.uri: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
URI : https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24554
Fecha de publicación : 2017
Aparece en las colecciones: CoLingAM - Corpus Linguístico do Amazonas

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
brAM05_g2aF01.wav151,88 MBWAVVisualizar/Abrir
brAM05_g2aF01.pdf459,99 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir
brAM05_g2aF01.trs99,06 kBUnknownVisualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons