Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24561
Tipo: | Outro |
Título: | CoLingAM/Sul Rural/Barreirinha/brAM05_g2bM01 |
Autor(es): | STEIN, Cirineu Cecote CAMPOS, Maria Sandra |
Resumo: | Informante brAM05_g2bM01, Sul do Amazonas Rural, Barreirinha, “Corpus Linguístico do Amazonas”. Página WEB: www.cchla.ufpb.br/colingam. Entrevista oral (duração original: 32'22"), com registro sonoro em formato WAV (44.100 Hz), transcrita ortograficamente em formato PDF, e em formato TRS (para abrir esse arquivo, é necessário instalar o programa Transcriber, disponível em http://trans.sourceforge.net/en/presentation.php). Tópicos abordados: Freguesia do Andirá, comunidade; violência; bebida; vereador; Projovem; educação de jovens e adultos; lixo; brigas, vingança; policiamento; agente comunitário; orientador social; transgressão, denúncia; Bolsa Família; agente comunitário de polícia; proibição, transgressão, lei; agricultura; mandioca; farinha; roça, preparo, derruba, queima, plantação, maniva, capina; descascação, serradeira, mandioca mole, mandioca dura, espremer; família, filhos; faculdade; boi-bumbá; rio Andirá; rabeta, barco, voadeira; Projovem, Bolsa Família, PETI; cooperação; limpeza pública; garrafa pet, cd; cabanagem; matança, índio, branco; utensílios indígenas; Reserva Indígena Saterê Maué; dança da tucandeira; português, gíria* (língua nativa), tupiguarani; morcego; palha, alvenaria; família, filhos; vacina, antídoto, dez dias enclausurado; bravura, ferroadas; o jovem que se ferra, ele não pode comer peixe; não pode ir no, na, no rio; não pode sair de casa; castanha de caju, tucandeira assada e pilada; chibé (pirão de farinha); luvas, tipitizinho; tucandeira, formiga que dá capoeira; caba; mata; grito, ferroada. |
Abstract: | Informant brAM05_g2bM01, Southern Amazonas Rural, Barreirinha, “Linguistic Corpus of Amazonas”. WEB page: www.cchla.ufpb.br/colingam. Oral interview (original duration: 32'22"), with sound recording in WAV format (44,100 Hz), orthographically transcribed in PDF format, and in TRS format (to open this file, it is necessary to install the Transcriber program, available at http: //trans.sourceforge.net/en/presentation.php) Topics covered: Parish of Andirá, community; violence; drinking; councilor; Projovem; youth and adult education; garbage; fights, revenge; policing; community agent; counselor social; transgression, denunciation; Bolsa Família; community police agent; prohibition, transgression, law; agriculture; manioc; flour; swidden, preparation, felling, burning, planting, manioc, weeding; peeling, sawmill, soft manioc, hard manioc, squeezing; family, children; college; boi-bumbá; Andirá river; rabeta, boat, speedboat; Projovem, Bolsa Família, PETI; cooperation; public cleaning; pet bottle, cd; hut; slaughter, Indian, white; indigenous utensils; Reserve Saterê Maué indigenous; tucande dance will; Portuguese, slang* (native language), Tupiguarani; bat; straw, masonry; family, children; vaccine, antidote, ten days in confinement; bravery, stings; the young man who gets screwed, he cannot eat fish; can't go on, on, on the river; cannot leave the house; cashew nuts, roasted and pounded tucandeira; chibé (flour mush); gloves, tipie; tucandeira, ant that gives capoeira; goat; Woods; scream, sting. |
Palavras-chave: | CoLingAM Corpus oral Amazonas Sul do Amazonas Variação dialetal Barreirinha |
CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Editor: | Universidade Federal da Paraíba |
Sigla da Instituição: | UFPB |
Citação: | STEIN, C. C.; CAMPOS, M. S. Corpus Linguístico do Amazonas (CoLingAM). Informante brAM05_g2bM01. João Pessoa, PB: Editora da UFPB, 2017. Disponível em: <http://ufpb.br/colingam>. |
Tipo de Acesso: | Acesso aberto Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil |
URI: | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ |
URI: | https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24561 |
Data do documento: | 2017 |
Aparece nas coleções: | CoLingAM - Corpus Linguístico do Amazonas |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
brAM05_g2bM01.wav | 167,33 MB | WAV | Visualizar/Abrir | |
brAM05_g2bM01.pdf | 489,64 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir | |
brAM05_g2bM01.trs | 123,09 kB | Unknown | Visualizar/Abrir |
Este item está licenciada sob uma
Licença Creative Commons