Skip navigation

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24619
Tipo: Outro
Título: CoLingAM/Sul Rural/Lábrea/brAM11_g2bM01
Autor(es): STEIN, Cirineu Cecote
CAMPOS, Maria Sandra
Resumo: Informante brAM11_g2bM01, Sul do Amazonas Rural, Lábrea, “Corpus Linguístico do Amazonas”. Página WEB: www.cchla.ufpb.br/colingam. Entrevista oral (duração original: 27'39"), com registro sonoro em formato WAV (44.100 Hz), transcrita ortograficamente em formato PDF, e em formato TRS (para abrir esse arquivo, é necessário instalar o programa Transcriber, disponível em http://trans.sourceforge.net/en/presentation.php). Tópicos abordados: agricultora; Praia do Cacianã; Rio Purus; praia do Galo, praia de Lábrea, praia do Maceari, praia do Cacianã, praia do Jucuri; plantio, melancia; líder comunitário; toco, estaca; roça, milho, feijão, melancia; banana; terra caída; beira do rio; conjunto; mestre; subir o assoalho, o soalho; assoalho marombado; rio baixa, rio sobe; jirau; prancha; agente de saúde; prevenção, controle; calmante; seleção; capacitação; apanhar a água, a água sentar; hipoclorito; vacinação; malária; motor, canoa; inflamável; carapanã; fazer lâmina; micróbio; dor de cabeça, dor nas pernas, dor no corpo, moleza no corpo, frio, febre; ataca na nuca, dor no caroço do olho; filária; candiru; peixe liso; peixe liso, muito pequeno, que entra em qualquer orifício do ser humano; bicho horrível; arco e flecha; casco; braça; igapó; virote, zagaia; espingarda; malhadeira, caniço, anzol; taquara; água preta; banzeiro; cardume; pacu, matrinxã; piracema; eito; preço alto; filhote, mandi (mandií); tambaqui, pirarucu; igapó.
Abstract: Informant brAM11_g2bM01, Southern Amazonas Rural, Lábrea, “Linguistic Corpus of Amazonas”. WEB page: www.cchla.ufpb.br/colingam. Oral interview (original duration: 27'39"), with sound recording in WAV format (44,100 Hz), orthographically transcribed in PDF format, and in TRS format (to open this file, it is necessary to install the Transcriber program, available at http: //trans.sourceforge.net/en/presentation.php) Topics covered: farmer; Praia do Cacianã; River Purus; beach of Galo, beach of Lábrea, beach of Maceari, beach of Cacianã, beach of Jucuri; planting, watermelon ; community leader; stump, stake; swidden, corn, beans, watermelon; banana; fallen earth; riverside; set; master; raising the floor, the floor; marombado floor; low river, river rises; jirau; plank; agent health; prevention, control; sedative; selection; training; collecting water, sitting water; hypochlorite; vaccination; malaria; motor, canoe; flammable; carapanã; making blade; microbe; headache, leg pain, pain in the body, softness in the body, cold, fever; attacks in the back of the neck, pain in the eye pit; filaria; candiru; flat fish; fish smooth, very small, that enters any orifice of the human being; horrible beast; bow and arrow; hull; fathom; igapó; bolt, javelin; shotgun; gillnet, reed, hook; bamboo; black water; banzeiro; shoal; pacu, matrinxã; piracema; eto; High Price; cub, mandi (mandii); tambaqui, arapaima; igapó.
Palavras-chave: CoLingAM
Corpus oral
Amazonas
Sul do Amazonas
Variação dialetal
Lábrea
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA
Idioma: por
País: Brasil
Editor: Universidade Federal da Paraíba
Sigla da Instituição: UFPB
Citação: STEIN, C. C.; CAMPOS, M. S. Corpus Linguístico do Amazonas (CoLingAM). Informante brAM11_g2bM01. João Pessoa, PB: Editora da UFPB, 2017. Disponível em: <http://ufpb.br/colingam>.
Tipo de Acesso: Acesso aberto
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
URI: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
URI: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24619
Data do documento: 2017
Aparece nas coleções:CoLingAM - Corpus Linguístico do Amazonas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
brAM11_g2bM01.wav142,97 MBWAVVisualizar/Abrir
brAM11_g2bM01.pdf556,96 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir
brAM11_g2bM01.trs109,24 kBUnknownVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons