Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24645| Tipo: | Outro |
| Título: | CoLingAM/Sul Rural/Manicoré/brAM09_g3bM01 |
| Autor(es): | STEIN, Cirineu Cecote CAMPOS, Maria Sandra |
| Resumo: | Informante brAM09_g3bM01, Sul do Amazonas Rural, Manicoré, “Corpus Linguístico do Amazonas”. Página WEB: www.cchla.ufpb.br/colingam. Entrevista oral (duração original: 29'26"), com registro sonoro em formato WAV (44.100 Hz), transcrita ortograficamente em formato PDF, e em formato TRS (para abrir esse arquivo, é necessário instalar o programa Transcriber, disponível em http://trans.sourceforge.net/en/presentation.php). Tópicos abordados: canoa; proa, popa; banzeiro; porto; melancia; Festa da Melancia; várzea; terra firme, terra roxa; água baixar; baque; falta de vista; caça; vereda; tatu, paca; forquilha; moitar; jirau, moitá; terçado; onça; barranco; rifle, espingarda; onça vermelha, onça pintada, onça maracajá; onça menor; garrafa com café; lanterna, focar; bicho; carapanã; uixi, uixi-coroa; beira; igarapé; bicho; anta; curupira; Rio Marmelos, Rio Madeira; motor; catitu (caititu), porco; juta; roçado; colher, feixe dessa grossura, pôr de molho, amassar com pau; casco; juta; sucuri, sucuriju; sanguessuga; foice; seringa, leite; faca de cortar seringa, tigela; balde; dar golpe, colher o leite; lamparina; querosene; poronga; defumação; lata de galão; ouriço de castanha, babaçu, ouricuri (uricuri); regatão; machado; serrotão, serrote. |
| Abstract: | Informant brAM09_g3bM01, Southern Amazonas Rural, Manicoré, “Linguistic Corpus of Amazonas”. WEB page: www.cchla.ufpb.br/colingam. Oral interview (original duration: 29'26"), with sound recording in WAV format (44,100 Hz), orthographically transcribed in PDF format, and in TRS format (to open this file, it is necessary to install the Transcriber program, available at http: //trans.sourceforge.net/en/presentation.php) Topics covered: canoe; bow, stern; boat; port; watermelon; Watermelon Festival; floodplain; dry land, purple land; low water; crash; lack of view ; hunting; path; armadillo, paca; fork; moitar; jirau, bush; machete; jaguar; ravine; rifle, shotgun; red jaguar, jaguar, maracajá jaguar; smaller jaguar; bottle with coffee; flashlight, focus; animal; carapanã ; uixi, uixi-crown; edge; igarapé; animal; tapir; curupira; Marmelos River, Madeira River; motor; catitu (caititu), pig; jute; swidden; spoon, bundle of that thickness, soak, knead with a stick; hoof; jute; anaconda, anaconda; leech; sickle; syringe, milk; syringe cutting knife, bowl; bucket; blow, harvest milk; lamp; kerosene; poronga; smoking; gallon can; chestnut hedgehog, babassu, ouricuri (uricuri); regatta; Axe; saw, saw. |
| Palavras-chave: | CoLingAM Corpus oral Amazonas Sul do Amazonas Variação dialetal Manicoré |
| CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA |
| Idioma: | por |
| País: | Brasil |
| Editor: | Universidade Federal da Paraíba |
| Sigla da Instituição: | UFPB |
| Citação: | STEIN, C. C.; CAMPOS, M. S. Corpus Linguístico do Amazonas (CoLingAM). Informante brAM09_g3bM01. João Pessoa, PB: Editora da UFPB, 2017. Disponível em: <http://ufpb.br/colingam>. |
| Tipo de Acesso: | Acesso aberto Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil |
| URI: | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ |
| URI: | https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24645 |
| Data do documento: | 2017 |
| Aparece nas coleções: | CoLingAM - Corpus Linguístico do Amazonas |
Arquivos associados a este item:
| Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| brAM09_g3bM01.wav | 152,17 MB | WAV | Visualizar/Abrir | |
| brAM09_g3bM01.pdf | 573,04 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir | |
| brAM09_g3bM01.trs | 139,5 kB | Unknown | Visualizar/Abrir |
Este item está licenciada sob uma
Licença Creative Commons
