Skip navigation

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24669
Tipo: Outro
Título: CoLingAM/Sul Rural/Novo Aripuanã/brAM08_g3bM01
Autor(es): STEIN, Cirineu Cecote
CAMPOS, Maria Sandra
Resumo: Informante brAM08_g3bM01, Sul do Amazonas Rural, Novo Aripuanã, “Corpus Linguístico do Amazonas”. Página WEB: www.cchla.ufpb.br/colingam. Entrevista oral (duração original: 32'48"), com registro sonoro em formato WAV (44.100 Hz), transcrita ortograficamente em formato PDF, e em formato TRS (para abrir esse arquivo, é necessário instalar o programa Transcriber, disponível em http://trans.sourceforge.net/en/presentation.php). Tópicos abordados: Madeira; Paiucaua; INCRA; cidade de pé junto; tamanco, sapato; couro de porco; pantalona; roça; paneiro, saco; sapatilha, sandália; sapateiro; acordeon, flauta, taboca, clarinete, saxofone; Rádio, aviso; Madeira, Aracu, Arauá; Cetemã, Paca, Tassiua, Matupá, Castanha, Lago Preto, Shaday; prefeito, vice-prefeito; festa, evento; danças, rituais nas festas; mestre-sala; desfeita; tambaqui; linha; gareira; corró; linha, haste; tambaqui, pirarucu; malhadeira, arpão; cuida dos filhotes; esperar o peixe boiar manso; solta borbulha; borbulha; peixe graúdo; braça; casco, canoa, barco; rabeta, motor; palmo, metro; bater linha; tudino; bolear; bitola; derrubar pau, bolear, cavar, tocar fogo; nesgar, tirar os defeitos, embanquear; nesga; serrote, motosserra; grosa; paxiúba; peneira, paneiro, tipiti; prensa de tala; itaúba; louro-rosa, copaíba, louro-gamela; jacaré; malhadeira; jacaretinga (branco, amarelo), jacaré açu; copaíba, andiroba, banha de sucuriju; banha de anta, banha de queixada; relagem; queixada; banha de jacaretinga; desmentir; curupira; tipo uma criatura; assombração; variado; paragem; fumo, cigarro, trançado de cipó; desfazer o assombro; bicho; sapopema; roçado; fazer o roçado, queimar, ciscar, plantar; varrer o o cisco com o ciscador; desfilhar; foice, terçado; prensar, amarrar na corda; patrão.
Abstract: Informant brAM08_g3bM01, Southern Amazonas Rural, Novo Aripuanã, “Linguistic Corpus of Amazonas”. WEB page: www.cchla.ufpb.br/colingam. Oral interview (original duration: 32'48"), with sound recording in WAV format (44,100 Hz), orthographically transcribed in PDF format, and in TRS format (to open this file, it is necessary to install the Transcriber program, available at http: //trans.sourceforge.net/en/presentation.php) Topics covered: Madeira; Paiucaua; INCRA; city standing together; clogs, shoes; pork leather; pantaloons; farms; paneiro, bag; sneakers, sandals; cobbler ; accordion, flute, taboca, clarinet, saxophone; Radio, notice; Madeira, Aracu, Arauá; Cetemã, Paca, Tassiua, Matupá, Castanha, Lago Preto, Shaday; mayor, deputy mayor; party, event; dances, rituals in parties; mestre-sala; undone; tambaqui; line; gareira; corró; line, rod; tambaqui, pirarucu; gillnet, harpoon; take care of the young; wait for the fish to float calmly; it releases bubbles; bubbles; big fish; fathom; hull, canoe, boat; tail, motor; span, meter; beat line; tudino; bolear; gauge; drop stick, bolear, dig, set fire; ne sgar, defect, embank; gore; saw, chainsaw; rasp; paxiúba; sieve, pannier, tipiti; splint press; itaúba; rose laurel, copaiba, trough laurel; alligator; gillnet; jacaretinga (white, yellow), black caiman; copaiba, andiroba, anaconda lard; tapir lard, peccary lard; relay; peccary; alligator lard; deny; curupira; type a creature; haunt; miscellaneous; stop; tobacco, cigarette, braided vine; undo the astonishment; animal; buttress; swidden; clearing the fields, burning, scratching, planting; sweep the speck with the speck; parade; sickle, machete; press, tie on the rope; boss.
Palavras-chave: CoLingAM
Corpus oral
Amazonas
Sul do Amazonas
Variação dialetal
Novo Aripuanã
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA
Idioma: por
País: Brasil
Editor: Universidade Federal da Paraíba
Sigla da Instituição: UFPB
Citação: STEIN, C. C.; CAMPOS, M. S. Corpus Linguístico do Amazonas (CoLingAM). Informante brAM08_g3bM01. João Pessoa, PB: Editora da UFPB, 2017. Disponível em: <http://ufpb.br/colingam>.
Tipo de Acesso: Acesso aberto
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
URI: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
URI: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/24669
Data do documento: 2017
Aparece nas coleções:CoLingAM - Corpus Linguístico do Amazonas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
brAM08_g3bM01.wav169,58 MBWAVVisualizar/Abrir
brAM08_g3bM01.pdf632,57 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir
brAM08_g3bM01.trs138,33 kBUnknownVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons