Please use this identifier to cite or link to this item: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/tede/6164
metadata.dc.type: Dissertação
Title: Memória e tradição no romance A Varanda do Frangipani, de Mia Couto
metadata.dc.creator: Mascena, Suelany Christtinny Ribeiro
metadata.dc.contributor.advisor1: Lúcio, Ana Cristina Marinho
metadata.dc.description.resumo: O presente trabalho, fruto de nossas incursões pela obra de Mia Couto, aborda as manifestações da oralidade, nas adivinhas e provérbios, além da relação diferenciada que as personagens estabelecem com a morte no romance A varanda do frangipani. Para esta pesquisa nos apoiamos em Maurice Halbwachs (2009), Henri Bergson (2006) Hampatê Bâ (1983) e André Jolles, autores que desenvolveram estudos relevantes acerca da memória, da oralidade e das formas que as compõem. Utilizamos também os teóricos Frantz Fanon (2008), Aimé Césaire (1978 e Homi Bhabha (2007) a fim de nos aprofundarmos nas causas e consequências geradas pelo colonialismo e o póscolonialismo. Sobre a história de Moçambique, as guerras colonial e civil, nos baseamos em Peter Fry (2001) e José Luis Cabaço (2009), pois foi durante tais acontecimentos que as literaturas africanas de língua portuguesa, sobretudo em Moçambique, assumiram características definidoras. É a partir desse cenário que o autor Mia Couto tece suas narrativas e contribui para que a literatura, naquele país, sirva como instrumento de identidade, memória e tradição
Abstract: The present work, result of our incursion through Mia Couto s work, discusses the manifestations of orality, in riddles and proverbs, and death in the novel Under The Frangipani, contributing as key elements to the preservation of African memory and traditions. For this research we rely on several authors, we quote some such as Maurice Halbwachs (2009), Henri Bergson (2006), Hampatê Bâ (1983) and Andre Jolles, they perform relevant studies about memory, orality and forms that compose them. Besides those authors, we researched scholars like Frantz Fanon (2008), Aimé Césaire (1978) and Homi Bhabha (2007) in order to delve into the causes and consequences generated by colonialism and postcolonialism. About Mozambique's history, the colonial and civil wars, we based our study on Peter Fry (2001) and José Luis Gourds (2009), because it was during such events, that the Portuguese-speaking African literatures, especially in Mozambique, assumed defining characteristics. It is from this background that the author Mia Couto weaves his narratives and confirms the use of literature as an instrument of identity, memory and tradition of his country.
Keywords: Memória
Tradição
Mia Couto
Moçambique
A varanda do frangipani
Memory
Tradition
Mia Couto
Mozambique
Under The Frangipani
metadata.dc.subject.cnpq: LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
metadata.dc.language: por
metadata.dc.publisher.country: BR
Publisher: Universidade Federal da Paraí­ba
metadata.dc.publisher.initials: UFPB
metadata.dc.publisher.department: Letras
metadata.dc.publisher.program: Programa de Pós-Graduação em Letras
Citation: MASCENA, Suelany Christtinny Ribeiro. Memória e tradição no romance A Varanda do Frangipani, de Mia Couto. 2011. 106 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal da Paraí­ba, João Pessoa, 2011.
metadata.dc.rights: Acesso Aberto
URI: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/tede/6164
Issue Date: 11-Mar-2011
Appears in Collections:Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes (CCHLA) - Programa de Pós-Graduação em Letras

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
arquivototal.pdf1,23 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.